Rovel čavo: áshuna!”
It may here be remarked that the pronunciation of all these words is the same as in German, with the following additions. C = teh in English, or to ch in church. C = ch in German as in Buch. J = azs, or the English j, in James; n, as in Spanish, or nj in German, while sh and y are pronounced as in English. Á is like ah. The literal translation is:—
“Oh Fire, oh Fire, burn!
Burn!
And from the child (do) thou drive away
Drive away!
Pçuvuse and Nivashi
And drive away thy smoke (pl.)
(Let) good fairies come (and)
Give luck to the child,