Rovel čavo: áshuna!”

It may here be remarked that the pronunciation of all these words is the same as in German, with the following additions. C = teh in English, or to ch in church. C = ch in German as in Buch. J = azs, or the English j, in James; n, as in Spanish, or nj in German, while sh and y are pronounced as in English. Á is like ah. The literal translation is:—

“Oh Fire, oh Fire, burn!

Burn!

And from the child (do) thou drive away

Drive away!

Pçuvuse and Nivashi

And drive away thy smoke (pl.)

(Let) good fairies come (and)

Give luck to the child,