I do not, with some writers, believe that a familiarity with a few names of men whose statues are always before them, and from whose works the town half lives, indicates an indescribably high culture or more refined nature in a man, but I think it is very natural for him to make legends on them. There are three other incantations given in another chapter, the object of which, like this to Dante, is to become a poet.

“From which we learn that in the fairy faith,” writes Flaxius, with ever-ready pen, “that poets risen to spirits still inspire, even in person, neophytes to song.

“‘Life is a slate of action, and the store
Of all events is aggregated there
That variegate the eternal universe;
Death is a gate of dreariness and gloom,
That leads to azure isles and beaming skies . . .
Therefore, O spirit, fearlessly bear on.’”

LEGENDS OF LA CERTOSA

“‘Now when ye moone like a golden flowre,
In ye sky above doth bloome,
Ile lett doune a basket in that houre,
And pull ye upp to my roome,
And give mee a kisse if ’tis yes,’ he cryed;
Ye mayden would nothing refuse;
But held upp hir lippes—
Oh I would I had beene
Just thenn in that friar’s shoos.”

If we pass the Porta Romana, and keep on for three miles, we shall arrive at the old Carthusian convent of La Certosa in Val d’Ema. Soon after passing “the village of Galluzzo, where the stream is crossed, we come to an ancient gateway surmounted by a statue of Saint Laurence, through which no female could enter except by permission of the archbishop, and out which no monk could pass.” At least, it is so stated in a justly famous English guide-book, though it does not explain how any “female” could enter the saint, nor whether the female in question belonged to the human species, or was fish, flesh, or red-herring. I should, however, incline to believe the latter is meant, as “herring” is a popular synonym for a loose fish.

The Certosa was designed and built in the old Italian Gothic style by Andrea Orcagna, it having been founded in the middle of the fourteenth century by Niccolò Acciajuoli, who was of a great Florentine family, from whom a portion of the Lung Arno is named. The building is on a picturesque hill, 400 feet above the union of the brooks called the Ema and the Greve, the whole forming

a charming view of a castled monastery of the Middle Ages.

There is always, among the few monks who have been allowed to remain, an English or Irish brother, to act as cicerone to British or American visitors, and show them the interesting tombs in the crypt or subterranean church, and the beautiful chapels and celebrated frescoes in the church. These were painted by Poccetti, and I am told that among them there is one which commemorates or was suggested by the following legend, which I leave the reader to verify, not having done so myself, though I have visited the convent, which institution is, however, popularly more distinguished—like many other monasteries—as a distillery of holy cordial than for aught else:

Al Convento della Certosa.