[[3]] 1 Cor. xvi. 19.

[[4]] 2 Tim. iv. 19.

[[5]] Twice out of three mentions in each case.

[[6]] Perhaps both freedmen of the same member of the Acilian gens. For Priscus or Prisca (or Priscilla) was a favourite cognomen in the gens, and the nomen itself was commonly written Aquilius. This nomen a male slave, when freed, would have borne (besides his own name and his master's praenomen); and a female could have borne the cognomen Prisca or Priscilla. '[Greek] Akúlios could be corrupted into {Greek] Akúlas, the Greek form of a different name Aquila.

[[7]] Cf. Acts xii. 12; Col. iv. 15; Philem. 2. See S. and H. in loc.

[[8]] Cf. 1 Cor. xvi. 15.

[[9]] The term 'apostle' is also used in 2 Cor. viii. 23, Phil. ii. 25, apparently in the sense of messenger.

[[10]] Others, including Liddon, would translate 'highly esteemed among, i.e. by, the apostles' but this is not probable.

[[11]] Mark xv. 21.