(2) Then our Lord passes to the other side of the question. The old law was imperfect; the new law is to supersede it. The new law is to supersede it both as it is represented in the actual standard of its professors, the scribes and Pharisees (v. 20), and then, more than that, it is to supersede it even in its actual principles (vv. 2148).

First, as regards its professors:

“For I say unto you, that except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no wise enter into the kingdom of heaven.”

It is well known what the scribes and Pharisees represented. They had left out of consideration the prophetic teaching in the Old Testament and the prophetic element in the books of Moses—all that made light of outward observances by contrast with moral holiness or, still more, as divorced from it. They had made the observance of the ceremonies “the be-all and the end-all” of religion. Thus their religion was pre-eminently external and, as such, unprogressive. It was a religion, again, which with the help of dispensations and evasions could be practised without much spiritual or moral effort. Hence it ministered to self-satisfaction and hypocrisy. Thus our Lord continually judges it, and here He warns His disciples not to suppose that His revision of the old law is to result in the establishment of an easier religion than that of scribes and Pharisees. The requirement of obedience will be deeper and more searching.

But our Lord goes back behind theprofessors upon the law itself; and He proceeds in detail to deal with the old moral law, in order to deepen it into the law of His new kingdom.

There are two points to which I would call attention, which apply to all these modifications or deepenings of the old law.

First, notice the authority of the teacher. “It was said to them of old time”—that is by God Himself in the Mosaic Law—Thou shalt not do this or that; “but I say unto you.” Now this is a new tone, and it has only one legitimate explanation. All the prophets had said “Thus saith the Lord”: they had spoken the word of another. Jesus says “I say unto you,” thus giving one of many indications that He who spoke was different in kind from all other speakers upon earth; that He was the fount of the moral law, and could speak as the one supreme legislator with the voice, with the authority, of God Himself.

Secondly, notice that when our Lord deals with the different commandments, He deals with them on principles which in each case would apply to all the others. You could take the distinctiveprinciple which emerges in His dealing with the law of murder or of adultery, and apply it to the case of all the other commandments.[38] This is only one instance which goes to prove that our Lord does not mean to save us trouble. He teaches in a way which leaves us a great deal to do for ourselves, and requires of us a great deal of moral thoughtfulness.

THE LAW OF MURDER

“Ye have heard that it was said to them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgement: but I say unto you, that every one who is angry with his brother shall be in danger of the judgement; and whosoever shall say to his brother, Raca [vain fellow!], shall be in danger of the council; and whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of the hell of fire.”