December 21st, 1829

At Roehampton from Saturday; Maclane, the American Minister, Washington Irving, Melbourne, Byng, and on Sunday the Lievens to dinner. Maclane a sensible man, with very good American manners, which are not refined. Even Irving, who has been so many years here, has a bluntness which is very foreign to the tone of good society. Maclane gave me a curious account of Gallatin. He was born at Geneva, and went over to America early in life, possessed of nothing; there he set up a little huxtering shop—in I forget what State—and fell in love with one of the daughters of a poor woman at whose house he lodged, but he was so destitute that the mother refused him. In this abject condition accident introduced him to the celebrated Patrick Henry, who advised him to abandon trade, and go into the neighbouring State and try to advance himself by his talents. He followed the advice, and soon began to make himself known.

December 22nd, 1829

Dined with Byng yesterday and met Moore, Fitzgerald, and Luttrell. Luttrell is a great lover of conundrums, which taste he acquired from Beresford, the author of the ‘Miseries of Human Life,’ who has invented some very curious but elaborate conundrums. They are not worth repeating. Moore told a story of an Irishman at the play calling out, ‘Now, boys, a clap for Wellington!’ which being complied with, ‘And now silence for the rest of the family!’ He complained that all the humour which used to break out in an Irish audience is extinct.

Fitzgerald told me that the King had been annoying them as much as he could, that he took pleasure in making his Government weak, that the money matter (which the Duke told me of before) had been settled by ‘contrivances,’ or that they must have gone to Parliament for the amount; that he has just ordered plate to the amount of 25,000ℓ. Fitzgerald is so ill that he can scarcely carry on the business of his office, and yet he does not like to give it up, for fear of embarrassing the Government; he complained that the other offices had thrown much of their business on the Board of Trade, a custom which had grown up in Huskisson’s time, who was the most competent man, and who took it all. Probably Huskisson was not sorry, by making himself very useful, to make himself nearly indispensable, and thought that he was so; and so he was de jure, but the Duke would not let him be so de facto.

December 23rd, 1829

Went to the Court of King’s Bench this morning to prove that the Duke of Wellington is a Privy Councillor, on the trial of the action which the Duke brought against the ‘Morning Journal.’ The action brought by the Chancellor had been tried the day before. Scarlett was feeble; Alexander again defended himself in a very poor speech; the jury retired for three hours, and I thought would have said ‘Not guilty;’ but they brought in a verdict which is tantamount to a defeat of the prosecution on this charge, and amply proves the folly of having instituted it at all. I did not hear the second trial, on which they gave a verdict of guilty, after consulting for about half an hour. The jury in each case consisted of eight special jurors and four talesmen. Afterwards there was a crim. con. case, which I did not stay out, but which was amusing enough from the translations of the counsel, the Judge, the witnesses, and the interpreters, for some of the witnesses were French. Lord Tenterden has a comical way of muttering to himself half aloud as the counsel are speaking, either answering or commenting on what they say. Scarlett was saying (in this last case) that he could not prove the fact, but he could prove that the defendant passed the night in the lady’s room, and the jury might judge what he did, when Tenterden muttered, ‘If he did nothing, what was he there for?’

The prosecution finished with the trial of Bell (of the ‘Atlas’), who made a very good speech (it was about Lord and Lady Lyndhurst), and the jury found him guilty of PRESS PROSECUTIONS publishing only, which I take to be an acquittal; the point, however, will not be tried probably, for it is not likely that he will be brought up for judgment. He will be contented to get off, and they will not like to stir such a question. The result of the trials proves the egregious folly of having ever brought them on, especially the Duke’s. One of the verdicts is, as far as he is concerned, an acquittal; the author showed himself to be so contemptible that he had better have been treated with indifference. He has been converted into a sort of martyr, and whatever may have been thought of the vulgar scurrility of the language, ruin and imprisonment will appear to most people too severe a punishment for the offence. Then the whole press have united upon this occasion, and in some very powerful articles have spread to every corner of the country the strongest condemnation of the whole proceeding. The Government, or rather the Duke, is likely to become unpopular, and no good end will have been answered. I do not believe that these prosecutions originate in a desire to curb the press, but merely in that of punishing a writer who had so violently abused him; not, however, that he would be sorry to adopt any measure which should tend to fetter free discussion, and subject the press to future punishment. But this would be a fearful war to wage, and I do not think he is rash enough to undertake such a crusade.

December 27th, 1829

At Panshanger since the 24th; Lievens, J. Russell, Montrond, M. de la Rochefoucauld, F. Lamb. On Christmas Day the Princess [Lieven] got up a little fête such as is customary all over Germany. Three trees in great pots were put upon a long table covered with pink linen; each tree was illuminated with three circular tiers of coloured wax candles—blue, green, red, and white. Before each tree was displayed a quantity of toys, gloves, pocket-handkerchiefs, workboxes, books, and various articles—presents made to the owner of the tree. It was very pretty. Here it was only for the children; in Germany the custom extends to persons of all ages. The Princess told us to-day about the Emperor of Russia’s relapse and the cause of it. He had had a cold which he had neglected, but at length the physicians had given him some medicine to produce perspiration, and he was in bed in that state, the Empress sitting by him reading to him, when on a sudden a dreadful noise was heard in the next (the children’s) room, followed by loud shrieks. The Empress rushed into the room, and the Emperor jumped out of bed in his shirt and followed her. There the children, the governess, and the nurses were screaming out that Constantine (the second boy, of two years old) was destroyed; a huge vase of porphyry had been thrown down and had fallen over the child, who was not to be seen. So great was the weight and size of the vase that it was several minutes before it could be raised, though assistance was immediately fetched, and all that time the Emperor and Empress stood there in ignorance of the fate of the child, and expecting to see the removal of the vase discover his mangled body, when to their delight it was found that the vase had fallen exactly over him, without doing him the least injury, but the agitation and the cold brought on a violent fever, which for some time put the Emperor in great danger. The Princess said she was surprised that it did not kill the Empress, for she is the most nervous woman in the world, ever since the conspiracy at the time of his accession, when her nerves were ébranlés by all she went through. That scene (of the revolt of the Guards) took place under the window of the Palace. The whole Imperial Family was assembled there and saw it all, the Emperor being in the middle of men by whom they expected him to be assassinated every moment. During all that time—many hours—the young Empress never spoke, but stood ‘pâle comme une statue,’ and when at length it was all over, and the Emperor returned, she threw herself on her knees and began to pray.