[91-10] La Longue Carabine means The Long Rifle, and is the French name which the Hurons gave to Hawkeye.
[91-11] Le Cerf Agile is a French phrase which means The Nimble Deer. It is the name given to Uncas by the Hurons.
THE BUFFALO
Note.—The following selections are taken from The Oregon Trail, a narrative written by Francis Parkman describing the journey which he undertook in order to study the manners, customs and character of the Indians in their native state. Parkman planned this investigation to prepare himself more fully for writing his splendid Histories of the French and Indians in America, a series of books which are not only the best accounts we have of the period, but are also written in most charming style. His Conspiracy of Pontiac and La Salle are among the most readable of these works. The selections which we have made are peculiarly interesting. His journey was begun in the spring of 1846, and in the brief time that has elapsed the wilderness he describes has given way to populous states and thriving cities. The red man is seen there no longer, and the vast herds of buffalo whose numbers seem to us incredible have become wholly extinct. In the United States there remain almost no wild bison, and to study the animal at all a person must now examine those half domesticated groups that are confined in public parks.
The extravagant slaughter which he chronicles bears little comparison to the hunts in which others engaged. The cruel and wanton destruction of the bison takes its place in history with the more fierce and relentless persecution which the Indians have suffered. When we read of the innumerable herds of bison which Parkman saw, we are inclined, however, not to wonder that he expressed the belief that the extinction of the animal was impossible. His description of his hunts are fascinating, and will rouse the wild blood in any boy’s nature.
Four days on the Platte, and yet no buffalo! Last year’s signs of them were provokingly abundant; and wood being extremely scarce, we found an admirable substitute in the bois de vache, which burns exactly like peat, producing no unpleasant effects. The wagons one morning had left the camp; Shaw and I were already on horseback, but Henry Chatillon still sat cross-legged by the dead embers of the fire, playing pensively with the lock of his rifle, while his sturdy Wyandotte pony stood quietly behind him, looking over his head. At last he got up, patted the neck of the pony (whom, from an exaggerated appreciation of his merits, he had christened “Five Hundred Dollar”), and then mounted with a melancholy air.
“What is it, Henry?”