Then kneeling down, to Heaven’s Eternal King,
The saint, the father, and the husband prays:
Hope “springs exultant on triumphant wing:”
That thus they all shall meet in future days
There ever bask in uncreated rays,
No more to sigh, or shed the bitter tear,
Together hymning their Creator’s praise,
In such society, yet still more dear;
While circling time moves round in an eternal sphere.
XIV
Compar’d with this, how poor Religion’s pride,
In all the pomp of method and of art,
When men display to congregations wide,
Devotion’s ev’ry grace, except the heart!
The Pow’r, incensed, the pageant will desert,
The pompous strain, the sacerdotal stole;
But, haply, in some cottage far apart,
May hear, well pleased, the language of the soul;
And in the book of life the inmates poor enroll.
XV
Then homeward all take off their sev’ral way;
The youngling cottagers retire to rest:
The parent-pair their secret homage pay,
And proffer up to Heaven the warm request,
That He, who stills the raven’s clam’rous nest,
And decks the lily fair in flow’ry pride,
Would, in the way his wisdom sees the best,
For them and for their little ones provide;
But, chiefly, in their hearts with grace divine preside.
[320-1] Sugh means a hollow, roaring sound. It is our word sough.
[320-2] Frae is the Scotch word meaning from.
[320-3] Pleugh means plow.
[320-4] Moil is a Scotch word meaning drudgery.
[320-5] A mattock is a two-bladed instrument for digging.