ATHLETE

SISTINE CHAPEL, ROME
(By permission of the Fratelli Alinari, Florence)

"To Lodovico di Buonarrota Simoni, in Florence.

"Rome (January 1510).

"Most Revered Father,—I answered you about the business of Bernardino, as I wished first to settle the affairs of my household as you know, and so I now reply to you. I sent first for him because I was promised that within a few days he would be ready and that I might get to work. Afterwards I saw that it would be a long business; in the meantime I am seeking another suitable one to get out of it. I won't have any work done until I am ready, but tell him how the matter stands. About the boy who came, that rascal of a muleteer did me out of a ducat. He took an oath that he had agreed for two broad golden ducats, and all the lads who come here with the muleteers do not give more than ten carlinos. I was more angry than if I had lost twenty-five ducats, because I see it is the fault of the father, who wanted to send him on muleback in state. Oh! I had never such good fortune! not I. Although the father declared, and the son likewise, that he would do anything, attend to the mule, and sleep on the ground if necessary; and now I have to look after him. Did I need any more bothers than I have had since my return? Here I have my boy, whom I left here, ill since the day I returned until now. He is now better it is true, but he has been between life and death, given up by the doctors, so that for about a month I have not been in bed, let alone many others. Now I have this [pg 160]nuisance of a boy, who says, and says again, that he does not want to lose time, that he must learn. And he told me that he would be satisfied with two or three hours a day. Now all day is not enough, so that he will be drawing all night also. These are counsels of the father. If I say anything he would declare that I did not wish him to learn. I want some one to mind the house, and if he did not feel like doing it they should not have put me to this expense. But they are no good, no good at all, and are working for their own ends; but enough. I beg you to have him taken away from before me, for he annoys me so much that I cannot stand him any longer. The muleteer has had so much money that he can very well take him back again; he is a friend of his father's. Tell the father to send for him. I'll not give him another farthing, for I have no money, I will have patience until he sends for him, and if he is not sent for I will turn him out, for I have done so already, on the second day after his arrival and other times as well, and he won't believe it.

"For the business of the shop I will send you a hundred ducats next Saturday. With this, if you see that they are diligent and do well, give it to them and make me their creditor, as I was to Buonarroto when he went away. If they are not diligent, and do badly, place it to my account at Santa Maria Nuova. It is not yet time to buy.

"Your Michael Angelo, in Rome.

"If you are speaking to the father of the boy, put the matter nicely, mannerly; that he is a good lad, but too genteel, and that he is not fit for my work, and that he must send for him."[111]