To Mr James M’Glashan.

“BRUSSELS, May 1839.

“I send you a short chapter of ‘Continental Gossipings.’

“For the great abruptness of its transitions I shall apologise to you, though not to the public, by mentioning that here the choice of topics is extended, and the opportunity for variety increased; as in a table d’hôte dinner where there are fifty dishes, it is hard if you could not have something to your taste. And to follow up the illustration, if you object to the order of their service, I reply that I have lived long enough in Germany to be quite content at finding puddings precede soups and fish come after cheese. Therefore, you see, I am above or (if you prefer it) beneath criticism.

“‘The Morning Post’ has not said anything as yet. Remind Johnson on this head for me. ‘The Morning Post’ is a tower of strength, and we must contrive to have it with us. I have been so out of health that I can do but little, and have some thoughts of going over to London for the sake of the voyage, and to get presented, in which case I shall have an opportunity of going across and seeing you all in the ‘sweetest city upon the Say.’ Tell me, too, is the story of the Dutch Minister, who was humbugged by false despatches last summer in Paris, known in Ireland? If not, it is too good to lose, and will be bon for our ‘Continental Gossipings.’ This place abounds in munition for the press; but I am so circumstanced I cannot take advantage of it. One week of ‘Confessions’ for Brussels would, however, be worth all Master Harry’s, if he went on for a century.

“The treaty has been peaceably accepted here, and no political excitement of any kind has followed: disturbances are, however, to be feared if anything should occur in France; and it is said, upon good authority, that in such an event Leopold would abdicate. I believe with all my soul he is perfectly sick of the whole concern.

“The French is terribly mangled in ‘Lorrequer.’ Pray have this amended.”

To Mr James M’Glashan.

“Brussels, May 28,1839.

“Had it not been for your urgent desire upon the subject, the German tour had been long since abandoned by me. The difficulties which I encountered in merely thinking over the plans were such as nearly floored the undertaking, However, after burning four attempts, I send you a few pages of my fifth and last essay, which, if you like, I shall continue. What I claim for myself is simply this, to praise or abuse to the top of my Irish bent everything which comes across me. I don’t care for the incognito further than serves to support the spirit of the thing, but, of course, purporting to be the production of a German, it had better be preserved. ‘Gossips from Abroad’ I think of calling the great unborn. My plan is a tour beginning at Rotterdam, sketching life, manners, &c, as we go on, telling stories, describing places, &c.; up the Rhine to Baden, into Germany, the German cities, spas, universities, the Danube, Saxony, Switzerland, Tyrol, France, Paris, Belgium, and Loire,—in two goodly vols., like ‘Lady Chatterton’ as to size. I could give the more touchy bits for the Mag. de temps en temps, and reserve the whole for publication early in the coming year. I have already some of my best material almost ready. So pray write me your views anent this. But pray write soon. My impatience for answers to my letters bodes but ill to your future welfare, if certain blessings invoked by me are to have any chance of accomplishment. My trip to Dublin is not out of the question, but act as if it were, and let me hear from you. I cannot work with spirit or industry till all the detail of arrangement is got done with; and now that my busiest doctoring season is over, I should like to set to work with energy. Your idea of the woodcuts in the page is quite perfect, and I like it amazingly. A boar’s head, a Swiss chalet, and Tyrol pass: a Danube skiff would take well and ornament the book.”