“Your delightful note and its enclosure have just come. I thank you cordially for both. I have not any recollection of what I said of Scott, but I know what I feel about him, and how proud I am that you like my words. I cannot get my foot to the ground yet, but I am rather in vein for writing, as I always am in gout, only my caligraphy has got added difficulties from the position I am reduced to.
“I am glad Langford likes us here: my daughters took to him immensely, and only were sorry we saw so little of him. If he has really ‘bitten’ you with a curiosity to see Miramar I shall bless the day he came here.
“Tell Mrs Blackwood my cabin will be glad to house her here, and if she will only come I’ll be her courier over the whole of North Italy.”
To Mr John Blackwood.
“Trieste, Sept. 10, 1871.
“You are right. There is little point—that is, there is no epigram—in the ‘Trial.’ I wrote it rather to break the monotony of eternal moral-isings than with any other object. If it be pleasant reading I am content, and, I hope, so are you.
“I sent yesterday a hard-hitting O’D. on ‘How Gladstone is doing the Work of the Commune,’ and I send you now, I think, a witty comparison between the remaining troopers and the Whigs. My daughter thinks it the smartest bit of fun I have done since I had the gout last, and all the salt in it comes unquestionably from that source.
“All the names in the ‘Trial’ are authentic. The lady is really the grand-daughter of Hughes Ball (the celebrated Golden Ball); and the man’s assertion of being ‘Times’ correspondent was accepted as an unquestionable fact.
“I have made superhuman efforts to be legible in this ‘O’Dowd’ now, so as to make correction easy. Heaven grant that my ‘Internationals’ be as lucky.
“I am still a cripple, and if irritability be a sign of recovery, my daughter says that my convalescence is approaching.”