A low murmur—it was almost like the growl of a wild beast—ran through the assembly; but such was the courage of the speaker that he waited till it had subsided, and then in accents shriller than before repeated the same words. The hum of the multitude was now reduced to a mere murmuring sound, and he went on. It was soon evident how inferior the polished eloquence of the other must prove before such an audience to the stormy passion of this man’s speech. Like the voice of a destroying angel scattering ruin and destruction, he poured out over the memory of Mirabeau the flood of his invective. He reproduced the vices of his youth to account for the crimes of his age, and saw the treason to his party explained in his falsehood to his friends. There was in his words and in all he said the force of a mad mountain torrent, bounding wildly from crag to crag, sweeping all before it as it went, and yet ever pouring its flood deeper, fuller, and stronger. From a narrative of Riquetti’s early life, with every incident of which he was familiar, he turned suddenly to show how such a man must, in the very nature of his being, be an enemy to the people. A noble by birth, an aristocrat in all his instincts, he could never have frankly lent himself to the cause of liberty. It was only a traitor he was, then, within their camp; he was there to learn their strength and their weakness, to delude them by mock concessions. It was, as he expressed it, by the heat of their own passions that he welded the fetters for their own limbs.

‘If you ask who should mourn this man, the answer is, His own order; and it is they, and they alone, who sorrow over the lost leader. Not you, nor I, nor that youth yonder, whom you pretend to arraign; but whom you should honour with words of praise and encouragement. Is it not brave of him, in this hour of bastard grief, that he should stand forth to tell you how mean and dastardly ye are! I tell you, once more, that he who dares to stem the false sentiments of misguided enthusiasm has a courage grander than his who storms a breach. My friendship is his own from this hour,’ and as he said, he descended from the bench, and flung his arms around Fitzgerald.

Shouts of ‘Well done, Marat, bravely spoken!’ rent the air, and a hundred voices told how the current of public favour had changed its course.

‘Let us not tarry here, young man,’ said Marat. ‘Come along with me; there is much to be done yet.’

While Gerald was not sorry to be relieved from a position of difficulty and danger, he was also eager to undeceive his new ally, and avow that he had no sympathy with the opinions attributed to him. It was no time, however, for explanations, nor was the temper of the mob to be long trusted. He therefore suffered himself to be led along by the friends of Marat, who, speedily making way for their chief, issued into the open street.

‘Whither now!’ cried one aloud.

‘To the Bureau—to the Bureau!’ said another.

‘Be it so,’ said Marat. ‘The Ami du Peuple—so was his journal called—’ must render an account of this night to its readers. I have addressed seven assemblies since eleven o’clock, and save that one in the Rue de Grenelle, all successfully. By the way, who is our friend? What is he called? Fitzgerald—a foreign name—all the better; we can turn this incident to good account. Are Frenchmen to be taught the path to liberty by a stranger, eh, Favart? That’s the keynote for your overture!’

‘The article is written—it is half-printed already,’ said Favart. ‘It begins better—“The impostor is dead: the juggler who gathered your liberties into a bundle and gave them back to you as fetters, is no more! “’

Ah, que c’est beau, that phrase!’ cried two or three together.