‘Stay at home, Dick, and give to your own country the energy you are willing to bestow on a strange land,’ said Kate.
‘And labour side by side with the peasant I have looked down upon since I was able to walk.’
‘Don’t look down on him, then—do it no longer. If you would treat the first stranger you met in the bush as your equal, begin the Christian practice in your own country.’
‘But he needn’t do that at all,’ broke in the old man. ‘If he would take to strong shoes and early rising here at Kilgobbin, he need never go to Geelong for a living. Your great-grandfathers lived here for centuries, and the old house that sheltered them is still standing.’
‘What should I stay for—?’ He had got thus far when his eyes met Nina’s, and he stopped and hesitated, and, as a deep blush covered his face, faltered out, ‘Gorman O’Shea says he is ready to go with me, and two fellows with less to detain them in their own country would be hard to find.’
‘O’Shea will do well enough,’ said the old man; ‘he was not brought up to kid-leather boots and silk linings in his greatcoat. There’s stuff in him, and if it comes to sleeping under a haystack or dining on a red-herring, he’ll not rise up with rheumatism or heartburn. And what’s better than all, he’ll not think himself a hero because he mends his own boots or lights his own kitchen-fire.’
‘A letter for your honour,’ said the servant, entering with a very informal-looking note on coarse paper, and fastened with a wafer. ‘The gossoon, sir, is waiting for an answer; he run every mile from Moate.’
‘Read it, Kitty,’ said the old man, not heeding the servant’s comment.
‘It is dated “Moate Jail, seven o’clock,”’ said Kitty, as she read: ‘“Dear Sir,—I have got into a stupid scrape, and have been committed to jail. Will you come, or send some one to bail me out. The thing is a mere trifle, but the ‘being locked up’ is very hard to bear.—Yours always, G. O’Shea.”’
‘Is this more Fenian work?’ cried Kilgobbin.