While the lawyer held his half-frozen hands to the fire, Rickards drew a little table close to the hearth, and, with the dexterity of his calling, arranged the breakfast-things. “A hot steak in one moment, Sir, and a devilled kidney or two. Excuse me, Sir, but I’d say a little mulled claret would be better than tea; mulled, Sir, with just one table-spoonful of old brandy in it—Mr. Grenfell’s receipt.”
“No man should know better, Rickards.”
“Ah, Sir, always sharp—always ready you are, to be sure!” And Rickards had to wipe his eyes as he laughed at the repartee.
“And how do you get on here, Rickards?” said M’Kinlay, in a tone evidently meant to invite perfect confidence, and as evidently so interpreted, for, though the door was closed, Rickards went over and laid his hand on it, to assure himself of the fact, and then returned to the fireplace.
“Pretty well, Sir, pretty well. The governess will be meddling—these sort of people can’t keep from it—about the house expenses, and so on; but I don’t stand it, nohow. I just say, ‘This is the way we always do, Mam’sel. It’s just thirty-eight years I’m with the master’s father and himself.’ Isn’t that a pictur’ of a steak, Mr. M’Kinlay? Did you ever see sweeter fat than that, and the gravy in it, Sir? Mrs. Byles knows you, Sir, and does her best. You remember that game-pie, Sir, the last time you was here?”
“I think I do, and you told her what I said of it; but I don’t like what you say of the governess. She is meddlesome—interferes, eh?”
“Everywhere, Sir, wherever she can. With George about the hothouse plants and the melon-frames, with Mrs. Byles about the preserves, a thing my lady never so much as spoke of; and t’other day, Sir, what d’ye think she does, but comes and says to me, ‘Mr. Rickards, you have a cellar-book, haven’t you?’ Yes, ma’am,’ says I; ‘and if the young ladies wants it in the schoolroom to larn out of, I’ll bring it in with pleasure.’ Wasn’t that pretty home, Sir, eh?”
“And what did she say to that?”
“She whisked about this way”—here Mr. Rickards made a bold pirouette—“and said something in high Dutch that I feel sure wasn’t a blessing.”
“Tell me one thing, Rickards,” said the lawyer, in a lower tone, and with the air of a complete confidant. “What’s this little game she’s playing about that Irish girl, writing to my lady that she’s a genius, that she can do this, that, and t’other, and that you’ve only to show her a book, and she knows it from cover to cover?”