“So the Chan and his ministers were loaded with presents, and three nights afterwards they were welcomed with meat and drink of the best. But the Chan said, ‘Ye have spoken falsely, the wife of the Chan had no parents.’ Now the Chan departed with his retinue, and his wife said, ‘I will stop one more night with my parents, and then I will return unto you.’
“On the following morning the wife of the Chan found herself on a hard bed, without pillows or coverlets. ‘What is this?’ exclaimed she; ‘was I not this night with my father and mother—and did I not retire to sleep on a bed of silk?’
“And when she rose up she beheld the ruined hut of her parents. Her father and mother were dead, and their bones mouldered; their heads lay upon a stone. Weeping loudly, she said unto herself, ‘I will now look after the pagoda.’ But she saw nothing but the ruins of the pagoda and of the Burchan. ‘A godly providence,’ exclaimed she, ‘has resuscitated my parents. Now since the Chan and the ministers will be pacified, I will return home again.’
“On her arrival in the kingdom of her husband, the ministers and the people came forth to meet her, and walked around her. ‘This wife of the Chan,’ cried they, ‘is descended from noble parents, has borne noble sons, and is herself welcome, pleasant, and charming.’ Thus speaking, they accompanied the wife of the Chan to the palace.”
“Her merits must have been great.” Thus spake the Son of the Chan.
“Ruler of Destiny, thou hast spoken words! Ssarwala missdood jakzang!” Thus spake Ssidi, and burst from the sack through the air.
Thus Ssidi’s eleventh relation treats of the Maiden Ssuwarandari.
THE TWO CATS.
In former days there was an old woman, who lived in a hut more confined than the minds of the ignorant, and more dark than the tombs of misers. Her companion was a cat, from the mirror of whose imagination the appearance of bread had never been reflected, nor had she from friends or strangers ever heard its name. It was enough that she now and then scented a mouse, or observed the print of its feet on the floor; when, blessed by favouring stars or benignant fortune, one fell into her claws—