The "Monody on John Henderson," by Joseph Cottle, was printed anonymously in a volume of poems in 1795, and again in The Malvern Hill. John Henderson (1757-1788) was an eccentric scholar of Bristol. The lines praised by Lamb are the 4th, 12th and 14th. The poem must not be confused with the Monody on Henderson, the actor, by G. D. Harley.

Lamb now turns again to Coleridge's Poems. The poem on the 13th and 14th pages of this little volume was "To the Rev. W. J. H." The 21st Effusion was that entitled "Composed while Climbing the Left Ascent of Brockley Coomb." The 35th Effusion is known as "The AEolian Harp." The letter from Shurton Bars is the poem beginning—

Nor travels my meand'ring eye.

The 4th Epistle is that to Joseph Cottle, Coleridge's publisher and the
author of the "Monody on Henderson," referred to in Coleridge's verses.
The lines which Lamb quotes are Cottle's. The poem by Sara Coleridge is
"The Silver Thimble." The passage in the "Religious Musings," for which
Lamb is thankful as a "child of fancy," is the last paragraph:—

Contemplant Spirits! ye that hover o'er
With untired gaze the immeasurable fount
Ebullient with creative Deity!
And ye of plastic power, that interfused
Roll through the grosser and material mass
In organising surge! Holies of God!
(And what if Monads of the infinite mind?)
I haply journeying my immortal course
Shall sometime join your mystic choir!
Till then
I discipline my young noviciate thought
In ministeries of heart-stirring song,
And aye on Meditation's heaven-ward wing
Soaring aloft I breathe the empyreal air
Of Love, omnific, omnipresent Love,
Whose day-spring rises glorious in my soul
As the great Sun, when he his influence
Sheds on the frost-bound waters—The glad stream
Flows to the ray and warbles as it flows.

"You came to Town …" Soon after his engagement with Sara Fricker, his heart being still not wholly healed of its passion for Mary Evans, Coleridge had gone to London from Bristol, nominally to arrange for the publication of his Fall of Robespierre, and had resumed intercourse with Lamb and other old Christ's Hospital friends. There he remained until Southey forcibly took him back in January, 1795. From what Lamb says of the loss of two friends we must suppose, in default of other information, that he had to give up his Anna at the same time. The loss of reason, however, to which he refers did not come until the end of the year 1795.

The 19th Effusion, afterwards called "On a Discovery Made Too Late;" the 28th, "The Kiss;" the 29th, "Imitated from Ossian."

"Your monody." This, not to be confounded with Cottle's "Monody on Henderson," was Coleridge's "Monody on Chatterton." Lamb's emendations were not accepted. As regards "The Man of Ross," the couplet beginning "Friend to the friendless" ultimately had a place both in that poem and in the Monody, but the couplet "and o'er the dowried virgin" was never replaced in either. The lines on spring, page 28, are "Lines to a Beautiful Spring." Dr. Forster (Faustus) was the hero of the nursery rhyme, whose scholars danced out of England into France and Spain and back again. The epitaph on an infant was in The Watchman, No. IX. (see note on page 62). The poem "Edmund" is called "Lines on a Friend who died of a frenzy fever induced by calumnious reports." The lines in "Absence" are those in the second stanza of the poem. They run thus:—

Ah fair Delights! that o'er my soul
On Memory's wing, like shadows fly!
Ah Flowers! which Joy from Eden stole
While Innocence stood smiling by!—
But cease, fond Heart! this bootless moan:
Those Hours on rapid Pinions flown
Shall yet return, by ABSENCE crowned,
And scatter livelier roses round.

The 19th Effusion, beginning "Thou bleedest, my poor heart," is known as "On a Discovery Made Too Late." The 20th Effusion is the sonnet to Schiller. The lines which were sent to Lamb, written in December, 1794, are called "To a Friend, together with an unfinished poem" ("Religious Musings"). Coleridge's "Restless Gale" is the imitation of Ossian, beginning, "The stream with languid murmur creeps." "Foodful" occurs thus in the lines "To an Infant":—