What can I do till you send word what priced and placed house you should like? Islington (possibly) you would not like, to me 'tis classical ground. Knightsbridge is a desirable situation for the air of the parks. St. George's Fields is convenient for its contiguity to the Bench. Chuse! But are you really coming to town? The hope of it has entirely disarmed my petty disappointment of its nettles. Yet I rejoice so much on my own account, that I fear I do not feel enough pure satisfaction on yours. Why, surely, the joint editorship of the Chron: must be a very comfortable & secure living for a man. But should not you read French, or do you? & can you write with sufficient moderation, as 'tis called, when one suppresses the one half of what one feels, or could say, on a subject, to chime in the better with popular luke-warmness?—White's "Letters" are near publication. Could you review 'em, or get 'em reviewed? Are you not connected with the Crit: Rev:? His frontispiece is a good conceit: Sir John learning to dance, to please Madame Page, in dress of doublet, etc., from [for] the upper half; & modern pantaloons, with shoes, etc., of the 18th century, from [for] the lower half—& the whole work is full of goodly quips & rare fancies, "all deftly masqued like hoar antiquity"—much superior to Dr. Kenrick's Falstaff's Wedding, which you may have seen. Allen sometimes laughs at Superstition, & Religion, & the like. A living fell vacant lately in the gift of the Hospital. White informed him that he stood a fair chance for it. He scrupled & scrupled about it, and at last (to use his own words) "tampered" with Godwin to know whether the thing was honest or not. Godwin said nay to it, & Allen rejected the living! Could the blindest Poor Papish have bowed more servilely to his Priest or Casuist? Why sleep the Watchman's answers to that Godwin? I beg you will not delay to alter, if you mean to keep, those last lines I sent you. Do that, & read these for your pains:—

TO THE POET COWPER

Cowper, I thank my God that thou art heal'd!
Thine was the sorest malady of all;
And I am sad to think that it should light
Upon the worthy head! But thou art heal'd,
And thou art yet, we trust, the destin'd man,
Born to reanimate the Lyre, whose chords
Have slumber'd, and have idle lain so long,
To the immortal sounding of whose strings
Did Milton frame the stately-pacèd verse;
Among whose wires with lighter finger playing,
Our elder bard, Spenser, a gentle name,
The Lady Muses' dearest darling child,
Elicited the deftest tunes yet heard
In Hall or Bower, taking the delicate Ear
Of Sydney, & his peerless Maiden Queen.

Thou, then, take up the mighty Epic strain,
Cowper, of England's Bards, the wisest & the best.

1796.

I have read your climax of praises in those 3 reviews. These mighty spouters-out of panegyric waters have, 2 of 'em, scattered their spray even upon me! & the waters are cooling & refreshing. Prosaically, the Monthly Reviewers have made indeed a large article of it, & done you justice. The Critical have, in their wisdom, selected not the very best specimens, & notice not, except as one name on the muster-roll, the "Religious Musings." I suspect Master Dyer to have been the writer of that article, as the substance of it was the very remarks & the very language he used to me one day. I fear you will not accord entirely with my sentiments of Cowper, as exprest above, (perhaps scarcely just), but the poor Gentleman has just recovered from his Lunacies, & that begets pity, & pity love, and love admiration, & then it goes hard with People but they lie! Have you read the Ballad called "Leonora," in the second Number of the "Monthly Magazine"? If you have !!!!!!!!!!!!!! There is another fine song, from the same author (Berger), in the 3d No., of scarce inferior merit; & (vastly below these) there are some happy specimens of English hexameters, in an imitation of Ossian, in the 5th No. For your Dactyls I am sorry you are so sore about 'em—a very Sir Fretful! In good troth, the Dactyls are good Dactyls, but their measure is naught. Be not yourself "half anger, half agony" if I pronounce your darling lines not to be the best you ever wrote—you have written much.

For the alterations in those lines, let 'em run thus:

I may not come a pilgrim, to the Banks of Avon, lucid stream, to taste the wave (inspiring wave) was too which Shakspere drank, our British Helicon; common place. or with mine eye, &c., &c. To muse, in tears, on that mysterious Youth, &c. (better than "drop a tear")

Then the last paragraph alter thus

better refer to my own Complaint begone, begone unkind reproof, "complaint" solely than Take up, my song, take up a merrier strain, half to that and half to For yet again, & lo! from Avon's vales, Chatterton, as in your Another mistrel cometh! youth endeared, copy, which creates a God & good angels &c., as before confusion—"ominous fears" &c.