Lamb applied the first two lines to a sucking pig in his Elia essay on
"Roast Pig" many years later. The old epitaph runs:—

Afflictions sore long time I bore,
Physicians were in vain;
Till Heaven did please my woes to ease,
And take away my pain.

Coleridge's very beautiful poem in the Monthly Magazine (for October) was "Reflections on Entering into Active Life," beginning, "Low was our pretty cot."

Lamb's lines, "Laugh all that weep," I cannot find. We learn later that they were in blank verse.

Falstaff's Letters was reviewed in the Monthly Review for November, 1796, very favourably. The article was quite possibly by Coleridge.

The sonnet on Mrs. Siddons was written by Lamb and Coleridge together when Coleridge was in London at the end of 1794, and it formed one of a series of sonnets on eminent persons printed in the Morning Chronicle, of which those on Bowles, Priestley and Burke were others. The quotation from it was in an article in the November Critical Review on the "Musae Etonenses."

"One man has prest it on me." There is reason to suppose that this was
John Lamb, the brother.

As it happened Coleridge did not begin his second edition with the "Joan of Arc" lines, but with the "Ode to the New Year." The "Religious Musings" brought Coleridge's part of the volume to a close.

The poem on page 73 was "In the Manner of Spenser." The poems on pages 40, 63, 84, we know; that on page 86 was "The Complaint of Ninathoma." "To Genevieve" was on page 62. That on page 119 was "To a Friend in Answer to a Melancholy Letter." Coleridge never restored the phrase "wine-cheer'd moments" to "The Man of Ross." He did not change "foodful" to "dulcet" in "To an Infant." He did not alter "moveless" to "moping" in "The Young Ass." He left the Inspiration passage as it was in the "Monody on Chatterton." Not that he disregarded all Lamb's advice, as a comparison of the 1796 and 1797 editions of the Poems will show.

The poem "Dear native brook" was the sonnet "To the River Otter." Coleridge took Lamb's counsel. The poem containing the phrase "all effortless" was that "Addressed to a Young Man of Fortune" (Charles Lloyd). Coleridge did not include it. The poem on page 37 was "To a Young Lady with a Poem on the French Revolution." Nos. 48, 52 and 53 were the sonnets to Priestley, Kosciusko and Fayette. The last five lines of 50 were in the sonnet to Sheridan. The lines on page 129 were Sara's verses "The Silver Thimble." None of these were reprinted in 1797. The beautiful lines addressed from somebody at Bristol to somebody at London were those from Sara Coleridge to Lamb, referred to on page 33. Coleridge persisted in the use of the word "effusion".]