[204] Iceland.
[205] The Orkneys.
[206] Ivo himself suggested that the witch should be employed (Lib. Elien., p. 234) and if the king’s consent could be obtained, that the project should be carried out promptly; thus, “si rex adquiesceret, citius eam accessiri faceret.” Others besides Ivo would have rejoiced to see the Isle submit under the influence of sorcery—“Laudant hoc astantes”—it was an easy stratagem for valiant men, and however mythical the tale may appear, there is no doubt it originated in fact. William was not superior to the promptings of superstition for he had a soothsayer and conjurer with his first invading army. It is curious the writer of the text says nothing about Hereward’s going in disguise—the Gesta Herewardi, says as a potter; the Lib. Elien., “tonso crine et barba, ad Brandunam ... devenit.” William was at Brandon forming his plans for investing the Isle of Ely. Hereward discovered the project of Ivo—he went to the king’s camp and was nearly found out but he escaped and took refuge in Somersham wood. Then followed a most heroic defence of the Isle.
[207] Situated just north of Grunty Fen. Witcham, also, lies about 3 miles to the N.W. (See [Map].)
[208] See [note], [Chapter 26].
[209] There was no castle at Wisbech during the conquest of the Isle, but there was no doubt an entrenched station, a “turf” castle—which the Normans constructed to command the river. The stone castle, which subsequently took the place of the entrenchment, was begun in the last year of William’s reign and was dismantled by Henry II. A private dwelling now occupies the site—and the run of the moat may be traced around it, by the Wisbech Museum, the “Castle Lodge,” and “Love Lane.” “Castle Hereward” is of the writer’s own building.
[210] See the route of William’s approach sketched on a Map in “The Fenland,” p. 106.
[211] See [note], [Chapter 26].
[212] Chemistry.
[213] Mahomet.