A good opportunity to impress the natives presented itself one day when I was preparing to take a plunge in the river. Munshee stopped me, saying: "Take care, sir. There are crocodiles in the river." He told me that many natives had lost their lives recently and that men had had their arms snapped off while they were paddling boats.

I took his advice and went to the house where my supplies were stored. Presently I returned with a stick of dynamite and a fuse. Gathering the natives around me, I explained to them that they were to line the banks of the river and prepare to come out in their boats when I gave the signal. They were entirely mystified, for they had never heard of dynamite.

Going up-stream, I prepared the charge and then drifted down, dropping it over. Wide-eyed and puzzled, they watched the smoking fuse disappear into the water. Then came a muffled explosion, which made them jump; the water trembled, shaking the boats and frightening them; fish came to the surface. I signaled and the scramble to gather the fish began.

Ali was standing near me, ready to put the rifle into my hands, and I strained my eyes, looking for crocodiles. Suddenly a woman pointed to the opposite bank and screamed, "Buâia (crocodile)!"

I yelled to Munshee to take his men down-stream and keep them quiet and on the alert; then I directed my boat above the spot where the woman had pointed. I dropped another stick of dynamite overboard. A few seconds later, the belly of a crocodile appeared on the surface, its feet and tail moved feebly. It was stunned by the explosion—mâbok (drunk), as the natives say.

I took my gun and put two bullets into its belly. Before it could sink, Ali grabbed its tail; then we made for the shore. The natives gathered about, wildly excited, and Mahommed Munshee was the proudest man in the village. He had vouched for my abilities and I had proved my possession of the powers that he claimed for me. It was hobat-an (magic).

The crocodile measured fifteen feet, four inches, and was twenty-five years old. The natives could tell its age by counting the pebbles in its pouch.

I decided to stop at Munshee's a few days longer, to have the men gather rattan to make the nets, and also to talk with the natives about orang-outangs and plan all the details of the capture. Omar, the other headman, went on up to his village, taking with him as much of our store of provisions as he could carry. I was willing enough to have him spread the crocodile story among the natives and I knew that the tale would not suffer in the telling.

Omar was to determine, if possible, the exact location of the orang-outangs and to make arrangements, such as engaging recruits for the hunt, in advance of my arrival. I planned to have a general council of all the men who were to take part in the work. Such a council would have a double advantage: in the first place, it would give me the benefit of their experience, and secondly, it would make them feel that I depended upon them.

It took us four days to gather as much rattan as we could carry in our boats; then, with thirty men, we started up the river. I found at each village that Omar had done more than justice to the crocodile story and that he had taken with him a select crew of men. As in Trengganu, the natives felt that this was to be the great sporting event of the year, and they were anxious to take part. Their keen interest in the adventure made it possible for us to choose the strongest and best of them, together with a few older men, who knew the jungle.