A day came at last when the village on the islet was dismantled; when the people crowded our decks, noisy and gay with the joy of being homeward-bound; when the Tara, deeply laden, turned her sharp bows toward the pass, away from the anchorage which had been our home so long.

Pahuri was at his accustomed place in the engine-room—the old man had soon recovered from the rough handling he had endured. Ivi, with his left arm in a sling, was the hero of the forecastle; the divers never tired of discussing the memorable night when he had received his wound, and I could see that in the future the story would be passed from island to island, growing to epic proportions as the years went by. Marama and I had thriven under Maruia's care; his feet were healed by now, and I was able to get about the deck, though my leg still gave me an occasional twinge.

The Cholita, with Tua in command and our two prisoners stowed away below, followed us southward toward the pass. Rairi was out of danger at last, after days of raging fever when there seemed small chance that he would live. The copra-makers had been on Iriatai for more than a year, and Schmidt's schooner halted off their village to take them aboard and load the twenty tons of copra stacked under the shed on the beach.

Outside the pass, when the Tara dipped her nose into the long Pacific swell, I lay alone on the after deck, gazing back at the line of palm-tops that was Iriatai, fast disappearing beyond the slope of the world. I thought of Schmidt, sleeping forever under a wooden cross on the deserted islet; of the woman in the shallow coral grave beside him, the half-savage girl he had stolen from her home in the far-off Carolines—Raita, who had been my friend, and whose hand, at the last, had ended his strange life. I felt a lump in my throat, as I realized that in all probability my eyes would never again rest on Iriatai, this dot of land, immeasurably lonely and remote.

A week later we dropped anchor in Faatemu Bay. The other schooner had gone on to Tahiti and would await us there. The village hummed with the excitement of our arrival; there were long stories to be told, friends and relatives to be greeted, and good fortune to be shared. Forty pigs were killed for the feast that Taura, the gray-haired chief, gave in our honor. Fat old Hina welcomed me like a mother, with easy native tears. I had not forgotten her kindness, and on the last day I tendered my parting gift: two handsome pearls—one for her, and one for my former playmate, Marama's little sister. When the Tara sailed out through the Nao Nao Passage and I went below, I found my stateroom littered with their presents—fans, hats, baskets, wreaths of bright-colored shell.

Marama and his father accompanied us to Tahiti. At dawn of the second day I was awakened by my uncle's voice, calling me on deck to see the land. The schooner was slipping through a calm gray sea, running before a light breeze from the north, and a glimmer along the horizon told of the approaching day. Close on our starboard beam, and so unreal that I half-expected the vision to fade before my eyes, I saw the fantastic pinnacles of Eimeo. Tahiti lay straight before the Tara's bows—faint, lofty outlines rising from the sea to disappear in veils of cloud. We were standing side by side at the rail, and at last my uncle spoke.

"This is my home-coming," he said quietly. "To me, that island is the most beautiful thing in all the world."

At ten o'clock we were opposite the pass, and I saw for the first time the little island port of Papeete: the masts of trading-schooners rising along the docks; the warehouses and the line of sheds for freight; the narrow, shaded streets running inland from the waterfront; the background of green, jagged mountains, cleft by the Fautaua Gorge.

A crowd gathered while the Tara docked. There were shouted greetings in native, in English, and in French. As the schooner was warped alongside and the gangplank came out, the people began to stream aboard. The Cholita had brought news of our coming, with the story of our gold-lipped shell and Schmidt's attempted piracy. My uncle had given Tua a letter to the authorities, turning over the schooner and the prisoners to the Government, exonerating the crew, and giving a detailed account of the affair. The news had caused a stir in this peaceful and remote community; we refused a dozen invitations to lunch, and Uncle Harry was forced to tell the story twenty times—to traders, to officials, to his own agents in Papeete—before his friends would give him peace. And through it all I heard a chorus of exclamations at the gold-lipped shell.

I spent the afternoon wandering about the town. It was all new and strange to me: the strolling bands of sailors, the Chinese shops, the houses with their deep, cool verandas shaded by exotic trees. At four o'clock I met my uncle by appointment at the bank. He took me to a private room upstairs, and as he opened the door a man rose and came toward us with outstretched hand. He was small and dapper—a shade too well dressed. His nose was long, and his black eyes bright and beady as shoe-buttons; his radiant smile, under a little waxed moustache, disclosed teeth like the pearls in which he dealt.