[380] Light battalion of ‘Volunteers of Catalonia.’

[381] Infantry regiment of Zamora, cavalry regiments Del Rey, Algarve, Infante.

[382] Arteche, iii. 151.

[383] Bourrienne, Mémoires, viii. 20.

[384] Napoleon to Berthier, March 29, 1808 (Nap. Corresp., 13,699).

[385] See his words quoted in Arteche, iii. 154.

[386] See his interesting little book, A Secret Mission to the Danish Isles in 1808, published at Edinburgh in 1863 by his relative Alexander Fraser.

[387] For the banquets given (under imperial orders) by the cities, see Nap. Corresp., 14,291, 14,331. Clearly Napoleon I understood the ‘policy of champagne and sausages’ as well as his nephew.

[388] Considering the delicate nature of the political situation, Napoleon’s language to the Austrians was most rude and provocative. See the long interview with Metternich [Aug. 15] reported by Champagny in his dispatch (Nap. Corresp., 14,254): ‘Vous avez levé 400,000 hommes: je vais en lever 200,000. La Confédération du Rhin, qui avait renvoyé ses troupes, va les réunir et faire des levées. Je rétablirai les places de Silésie, au lieu d’évacuer cette province et les états Prussiens, comme je me le proposais. L’Europe sera sur pied, et le plus léger incident amènera le commencement des hostilités,’ &c.

[389] ‘Dans le cas où l’Autriche se mettrait en guerre contre la France, l’Empereur de Russie s’engage à se déclarer contre l’Autriche, et à faire cause commune avec la France’ (Article X, clause 2, of the Secret Treaty).