"I am no swashbuckler, yet I have met steel with steel: and methinks I had rather face your kinsmen's swords than your cruel tongue, lady. Why do you use me so?"

"Gerar-do, for no good reason, but because I am wayward, and shrewish, and curst, and because everybody admires me but you."

"I admire you too, signora. Your friends may flatter you more; but believe me they have not the eye to see half your charms. Their babble yesterday showed me that. None admire you more truly, or wish you better, than the poor artist, who might not be your lover, but hoped to be your friend: but no, I see that may not be between one so high as you, and one so low as I."

"Ay! but it shall, Gerardo," said the princess, eagerly. "I will not be so curst. Tell me now where abides thy Margaret; and I will give thee a present for her; and on that you and I will be friends."

"She is the daughter of a physician called Peter, and they bide at Sevenbergen; ah me shall I e'er see it again?"

"'Tis well. Now go." And she dismissed him somewhat abruptly.

Poor Gerard. He began to wade in deep waters when he encountered this Italian princess; callida et calida solis filia. He resolved to go no more when once he had finished her likeness. Indeed he now regretted having undertaken so long and laborious a task.

This resolution was shaken for a moment by his next reception, which was all gentleness and kindness.

After standing to him some time in her toga, she said she was fatigued, and wanted his assistance in another way: would he teach her to draw a little? He sat down beside her, and taught her to make easy lines. He found her wonderfully apt. He said so.

"I had a teacher before thee, Gerar-do. Ay, and one as handsome as thyself." She then went to a drawer, and brought out several heads drawn with a complete ignorance of the art, but with great patience and natural talent. They were all heads of Gerard, and full of spirit: and really not unlike. One was his very image.