“I understand you not, young man,” said the noble, with all the dignity of ignorance. “What did the old fellow write? Love stories?” and his eyes sparkled: “merry tales, like Boccaccio.”

“Nay, lives of heroes and sages.”

“Soldiers and popes?”

“Soldiers and princes.”

“Wilt read me of them some day?”

“And willingly, signor. But what would they say who employ me, were I to break off work?”

“Oh, never heed that; know you not who I am? I am Jacques Bonaventura, nephew to his holiness the Pope, and captain of his guards. And I came here to look after my fellows. I trow they have turned them out of their room for you.” Signor Bonaventura then hurried away. This lively companion, however, having acquired a habit of running into that little room, and finding Gerard good company, often looked in on him, and chattered ephemeralities while Gerard wrote the immortal lives.

One day he came a changed and moody man, and threw himself into chair, crying, “Ah, traitress! traitress!” Gerard inquired what was his ill? “Traitress! traitress!” was the reply. Whereupon Gerard wrote Plutarch. Then says Bonaventura, “I am melancholy; and for our Lady's sake read me a story out of Ser Plutarcho, to soothe my bile: in all that Greek is there nought about lovers betrayed?”

Gerard read him the life of Alexander. He got excited, marched about the room, and embracing the reader, vowed to shun “soft delights,” that bed of nettles, and follow glory.

Who so happy now as Gerard? His art was honoured, and fabulous prices paid for it; in a year or two he should return by sea to Holland, with good store of money, and set up with his beloved Margaret in Bruges, or Antwerp, or dear Augsburg, and end their days in peace, and love, and healthy, happy labour. His heart never strayed an instant from her.