[80] Called Librarii or A manu.
[81] Caesar generally used as his cipher the substitution of d for a, and so on throughout the alphabet. It seems strange that so extremely simple a device should have served his purpose.
[82] This is Servius's spelling. Others read Temelastis, or Talemgais, Orelli thinks perhaps the title may have been ta en elasei (Taenelasi, corrupted to Tamelastis) i.e. de profectione sua, about which he tells us in the first Philippic.
[83] Brut. 75.
[84] Brut. 80.
[85] Sextilius Ena, a poet of Corduba. The story is told in Seneca, Suas. vi.
CHAPTER III.
[1] Cicero went so far as to write some short commentarii on his consulship in Greek, and perhaps in Latin also; but they were not edited until after his death, and do not deserve the name of histories.
[2] Cf. ad. Fam.; v. 12, 1, and vi. 2, 3.
[3] X. i. 31. He calls it Carmen Solutum.