This ancient rhythm, the only one indigenous to Italy, presents some points worthy of discussion. The original application of the name is not agreed upon. Thompson says, "The term Saturnius seems to have possessed two distinct applications. In both of these, however, it simply meant 'as old as the days of Saturn,' and, like the Greek Ogugios, was a kind of proverbial expression for something antiquated. Hence (1) the rude rhythmical effusions, which contained the early Roman story, might be called Saturnian, not with reference to their metrical law, but to their antiquity; and (2) the term Saturnius was also applied to a definite measure on the principles of Greek prosody, though rudely and loosely moulded—the measure employed by Naevius, which soon became antiquated, when Ennius introduced the hexameter—and which is the metrum Saturnium recognised by the grammarians." [21] Whether this measure was of Italian origin, as Niebuhr and Macaulay think, or was introduced from Greece at an early period, it never attained to anything like Greek strictness of metrical rules. To scan a line of Livius or Naevius, in the strict sense of the word, is by no means an easy task, since there was not the same constancy of usage with regard to quantity as prevailed after Ennius, and the relative prominence of syllables was determined by accent, either natural or metrical. By natural accent is meant the higher or lower pitch of the voice, which rests on a particular syllable of each word e.g. Lúcius; by metrical accent the ictus or beat of the verse, which in the Greek rhythms implies a long quantity, but in the Saturnian measure has nothing to do with quantity. The principle underlying the structure of the measure is as follows. It is a succession of trochaic beats, six in all, preceded by a single syllable, as in the instance quoted by Macaulay:
"The | queén was ín her chámber eáting bréad and hóney,"
So in the Scipionic epitaph,
"Qui | bús si in lónga lícuisét tibi útier víta."
These are, doubtless, the purest form of the measure. In these there is no break, but an even continuous flow of trochaic rhythm. But even in the earliest examples of Saturnians there is a very strong tendency to form a break by making the third trochaic beat close a word, e.g.
"Cor | néliús Lucíus || Scípió Barbátus,"
and this structure prevailed, so that in the fragments of Livius and Naevius by far the greater number exhibit it.
When Greek patterns of versification were introduced, the Saturnian rhythm seems to have received a different explanation. It was considered as a compound of the iambic and trochaic systems. It might be described as an iambic hepthemimer followed by a trochaic dimeter brachycatalectic. The latter portion was preserved with something like regularity, but the former admitted many variations. The best example of this Graecised metre is the celebrated line—
"Dabunt malum Metelli | Naevio poetae."
If, however, we look into the existing fragments of Naevius and Livius, and compare them with the Scipionic epitaphs, we shall find that there is no appreciable difference in the rhythm; that whatever theory grammarians might adopt to explain it, the measure of these poets is the genuine trochaic beat, so natural to a primitive people, [22] and only so far elaborated as to have in most cases a pause after the first half of the line. The idea that the metre had prosodiacal laws, which, nevertheless, its greatest masters habitually violated, [23] is one that would never have been maintained had not the desire to systematise all Latin prosody on a Greek basis prevailed almost universally. The true theory of early Latin scansion is established beyond a doubt by the labours of Ritschl in regard to Plautus. This great scholar shows that, whereas after Ennius classic poetry was based on quantity alone, before him accent had at least as important a place; and, indeed, that in the determination of quantity, the main results in many cases were produced by the influence of accent.