AD TESTA
VGADEN
OTHECAE
A PERFE
This was very tantalizing; it did not explain the exact object of the building, but it proved that it could only be something of which the Latin name ended in the letters OTHECA. Now in the Latin language there are five such words;—pinacotheca, a picture gallery; apotheca, a wine-shop; oporotheca, a store-room for fruit; zotheca, an apartment with niches for statuary; bibliotheca, a library. Of these the only words at all applicable were the two last. Between them the usual controversy of savants arose; much could be said, and was said, on either side. From the first the advocates of the library seemed to have the best of it. They based their arguments on the nature of the building. It occupies with its dependencies a rectangular space measuring 77 by 80 feet. Its principal front, facing east, is composed of a portico in the form of a letter U sustained by twelve columns of white calcareous stone, framing a court which opens on to the street. On each side of the portico was an entrance to two partially open chambers, bounded by two side streets leading to the Cardo. Behind these was a great central hall with a room on either side of it, each having a niche at the further end. The termination of the hall was of semicircular form; on each side of it were six detached columns of white marble, corresponding to the same number of pilasters in the wall, between each side pair of which was a square recess. In the middle of the semicircle was a larger and deeper recess, which doubtless contained a statue. The advocates of the zotheca theory urged that the main purpose of the building was to be the shrine of an important statue, bequeathed by Quintianus Flavus Ro—— to his mother city. The case for a library seemed stronger and more attractive. It was suggested that the rectangular recesses were receptacles for volumes or rolls of papyrus, and that benches or steps which led up to them from the centre of the building were intended to serve as seats for readers. The detached columns were considered to have supported two upper galleries containing a second set of bookcases, while the great niche at the end was an architectural feature, doubtless containing a statue of Minerva. The head of such a statue was found in the neighbourhood. The two side rooms were held to be further store-rooms for books; one of them, having a door into the street, perhaps reserved for the use of the librarian. There are indications of recesses in their walls also. The great hall, it was observed, was exceptionally well lighted by a skylight in the vaulted roof of its semicircular portion, and therefore very suitable for reading.
TIMGAD: THE PUBLIC LIBRARY
The question was settled in 1906,—on the 17th of March, at five p.m.,—as M. Ballu records with exulting precision. In making an experimental hole beside the Cardo, a workman drove his pick against a fragment of inscribed stone, which proved to be the missing piece containing the first portion of the inscription. The supporters of the library theory were right. The words on the stone were as follows:—
EX LIBERALITA
GATIANI. C.M.V. QV