Then when this bottle doth grow old,

And will no longer good liquor hold,

Out of its side you may take a clout,

Will mend your shoes when they are worn out.

Thus we see that the ‘Botiller’ was, after all, in some cases but identical with the old pouch-maker, represented in our old rolls by such folk as ‘Henry Poucher’ or ‘Agnes Pouchmaker.’ Another and more Norman term for this latter was that of ‘Burser’ or ‘Purser,’ though in later days both forms have come to occupy a more official position. Such names as ‘Alard le Burser’ or ‘Robert le Pursere’ are of frequent occurrence. Nor, again, while speaking of leather, can we omit a reference to the old ‘Henry Male-maker,’ who made up travelling bags. ‘Cocke Lorelle’ mentions—

Masones, male-makers, and merbelers,

Tylers, brycke-leyers, and harde-hewers.

The modern postal mail has but extended its earlier use. We may remember in the ‘Canterbury Tales’ so pleased were the company at the end of the first story, that the host said—

Unbuckled is the male,

Let see now who shall tell another tale,