Every one has his easy-chair, smoking, chatting, or dreaming; there is a sudden flush along the evening sky; the marsh hens begin to pipe in the rushes; the moths hover about, with big, staring, carnelian eyes, and dash frantically at the old-fashioned solar-lamp that stands on the centre table in the open parlour.
The night falls suddenly; the air grows cool and moist; a great golden star sails through the sky, leaving a wake of fire. O Island Home! made sacred with a birth and with a death! haunted with sweet and solemn memories! What if thy rocking palm boughs are as muffled music and thy reef a dirge? The joy bells that have rung in the happy past shall ring again in the hopeful future, and life grows rosy in the radiance of the Afterglow.
| These typographical errors have been corrected by the etext transcriber: |
|---|
| green aad glorious mountains=>green and glorious mountains |
| In this chyrsalis=>In this chrysalis |
| symptoms of returningday;=>symptoms of returning day; |
| Hello! the coffee-pot in ablaze again=>Hello! the coffee-pot in a blaze again |
| about one for ever human;=>about one for every human; |
| to thin khow Tahiti must look=>to think how Tahiti must look |
| Centipede Avenue, Papete=>Centipede Avenue, Papeete |