[The Right of Translation is reserved.]

PREFACE.

The following Memoir had its origin in an article on Cardinal Mezzofanti, contributed to the Edinburgh Review in the year 1855. The subject appeared at that time to excite considerable interest. The article was translated into French, and, in an abridged form, into Italian; and I received through the editor, from persons entirely unknown to me, more than one suggestion that I should complete the biography, accompanied by offers of additional information for the purpose.

Nevertheless, the notices of the Cardinal on which that article was founded, and which at that time comprised all the existing materials for a biography, appeared to me, with all their interest, to want the precision and the completeness which are essential to a just estimate of his attainments. I felt that to judge satisfactorily his acquaintance with a range of languages so vast as that which fame ascribed to him, neither sweeping statements founded on popular reports, however confident, nor general assertions from individuals, however distinguished and trustworthy, could safely be regarded as sufficient. The proof of his familiarity with any particular language, in order to be satisfactory, ought to be specific, and ought to rest on the testimony either of a native, or at least of one whose skill in the language was beyond suspicion.

At the same time the interest with which the subject seemed to be generally regarded, led me to hope that, by collecting, while they were yet recent, the reminiscences of persons of various countries and tongues, who had known and spoken with the Cardinal, it might be possible to lay the foundation of a much more exact judgment regarding him than had hitherto been attainable.

A short inquiry satisfied me that, although scattered over every part of the globe, there were still to be found living representatives of most of the languages ascribed to the Cardinal, who would be able, from their own personal knowledge, to declare whether, and in what degree, he was acquainted with each; and I resolved to try whether it might not be possible to collect their opinions.

The experiment has involved an extensive and tedious correspondence; many of the persons whom I have had to consult being ex-pupils of the Propaganda, residing in very distant countries; more than one beyond the range of regular postal communication, and only accessible by a chance message transmitted through a consul, or through the friendly offices of a brother missionary.