As I was preparing to go out one morning to make faggots, this friend spoke to me as follows, in a voice scarcely audible: "All illusion is at an end; from this moment I will no more flatter myself with the hope of ever again seeing my native country. I feel my strength gradually decline. This night, yes, this night, my friend, (for surely you deserve that name, after what you have done for me), you will find nothing here, but a corpse cold and dead. Fly, my dear Brisson, fly this hated abode. Try every scheme you can devise to escape if possible; you were surely destined for happier days. If Heaven hear my vows in the moment I yield my breath, it will restore you to your wife and unhappy family. Adieu, my friend, the tears you attempt to hide are fresh proofs of your attachment. Write to my brother; assure him that my last words are about him; and that I die with the sentiments of real Christianity. Adieu, my last hour is nearer than I expected; I expire!"—In reality, he died that moment.
Some children, who had been witnesses of my grief, and the cause of it, soon spread the news through the village. My master's sister run up to us, and went off immediately laughing very heartily, and saying that it would be so much milk saved. Some neighbours, who I believe were moved to pity me, by my sobbing, came to carry me away from the lifeless body. They offered me some milk, though at the same time they turned my distress into ridicule. "Why," said I to them, "do you condemn the tears which I shed for my friend? I have seen you in similar cases, roll upon the sand and stones. I have seen your eyes bathed in tears. Do you suppose our souls are not possessed of the same feelings with yours? Deceive not yourselves. In this common calamity we are all brothers and friends." I could not say more to them. I found it impossible to remain long in the presence of these beings, who had the human shape, but were more ferocious than the most formidable and horrid animals.
Although I had not been acquainted with M. Devoise previous to our departure from France, I was very sensible of his loss. The pleasantness of his manner, his equal temper, acquaintance, and, above all, the similarity of our situation, had contributed to connect us in the strongest ties of friendship. I regretted his loss exceedingly; I went into the fields, to meet again with the only companion I had now remaining, and we retired together with our flocks, the keeping of which became daily a more disagreeable task, on account of the scarcity of pasturage.
On our arrival, we were ordered to lift up the body of our friend, and bury it in a deep ditch, that, as the Arabs said, they might hide from the eyes of their children, the sight of a Christian. We paid him this last duty with much pain, for our weakness was so great, that we could not carry him, and were therefore obliged to draw him by the feet near three quarters of a league; and the earth which surrounded the ditch we had dug, having failed under me, I fell in first, and I believe I fainted away under the weight of his carcass.
Some days after, we quitted these fields to seek a more fertile spot. We encamped in the neighbourhood of different tribes. I recollected by the name Denoux, one of the seamen, who had been enslaved together with me. I asked him the news of his companions. "Six of them," he told me, "were carried off by the Emperor's son, a very short time after our shipwreck; they had repassed into France. M. Taffaro, chief surgeon, died with the blows of a club, by which he had been struck on the head. The Sieur Raboin, under lieutenant, died since, in terrible sufferings. The others, to escape the horrors of famine, had renounced their religion. As for me, Sir, it will not be long ere I follow those that are in their graves. See what a condition I am in! There is no kind of base treatment which I do not daily suffer." "Alas! my poor lad," replied I, "do not give up yourself entirely to grief. If it prove true, that six of your companions have gotten safe again to France, the Ministry will soon be made acquainted with our situation; their orders will speedily follow the first feelings of their hearts; they will cause search to be made for us, and I doubt not that we will soon see the end of our miseries."
Indeed, I have since learned, that upon the first news of our shipwreck, M. le Marechal de Castries, had given the most positive orders for our redemption. But the Sieur Mure, Vice Consul, to whom the orders had been addressed, in place of acting agreeably to the instructions of the minister, employed himself wholly in making his court to the Emperor of Morocco and his officers, whom he loaded with considerable presents, at the expense of the Court of France.
This agent could have procured our liberty, by applying at Guadnum, to some Arab or Jewish merchant, who, in consideration of 100 piastres (500 livres), would have traversed every corner of the Desert, and who, it might be fairly inferred, would have been satisfied with a sum considerably less, when he had not to go farther than the neighbourhood of Morocco. As soon as he would have been appointed to conduct the Christian slaves to Mogador, the Arabs would have brought them thither from all quarters, in order to receive the ransom for them; and they would have been glad to have employed what money they received, in purchasing wheat and barley, which may be had in abundance at Santa Cruz in Barbary. But the Vice Consul, by his negligence, prolonged our misfortunes. The Arabs, our masters, were very unwilling to undertake so long a journey, which is at the same time both troublesome and dangerous, without the hope of some reward. The Sieur Mure contented himself with informing the minister, that he had given the strictest orders that a proper search should be made for us. The conduct of Sieur Mure was so blameworthy, that, lest he should consider me as a vile traducer, I did myself the honour to make it known to his masters. It was my duty, as a Frenchman, and a friend of mankind.
On the other hand, what praise ought I not to bestow on Mess. Deprat and Cabannes, merchants at Mogador! It is to their patriotism that the return of the greater part of the unhappy shipwrecked persons is to be attributed. The extensive trade which they carry on in the interior parts of the country has established their reputation in all the towns, as well as in the capital. If their advice had been followed, how many accidents and misfortunes would have been prevented! I have reason to believe, that this charge is now committed to the Consul General, who will particularly interest himself in the redemption of any unfortunate persons who may be shipwrecked on that coast.
But to return to my narration. I had daily in mind the information of the sailor, and could not imagine how we came to be thus forsaken, when they had such opportunities of redeeming us. I was reflecting one day upon the probable causes of this neglect, when, upon retiring behind my bush, I was surprised to see my master's camels return without their keeper. It was already late, and he was not yet appearing. They called to give me my portion of milk, and I had not yet seen the poor keeper. I inquired at them where he was? They gave me a reserved answer, and drove me away. The forbidding appearance of my master and mistress, made me tremble for the baker. I longed for day, to inquire after his fate. Early in the morning, a young keeper came to tell me that Sidy Mahammet, who suspected the baker of sucking the milk of his camels, and had accordingly watched him, having taken him in the fact, had seized him by the throat, and strangled him. "Take care of yourself," added the young keeper, "a Christian, who touches the dugs of our cattle, profanes them. The proprietor, or any other Arab, has a right to punish with death whoever he finds transgressing; I have forewarned you. Take care, then, lest you commit such a piece of sacrilege."
I had great difficulty to give credit to a story so very infamous. I ran to the tent, and demanded an explanation of what the young man had told me. A general silence confirmed the truth of what I had just learned, and I gave myself up to the most unbounded rage. Every one ran. But my master's brother-in-law was the only person who discovered any signs of compassion towards me. "Why," said he to his brother, "did you not sell me these slaves, when I offered to purchase them? What pleasure or profit can you have in thus occasioning a miserable death to them? or why treat you thus cruelly the only one that remains? You confess that he deserves regard; nay, you suppose him to be a king; the riches he has given you, I think, should engage you to treat him handsomely."