I accompanied Mad. de ____ this afternoon to the house of a rich merchant, where she had business, and who, she told me, had been a furious patriot, but his ardour is now considerably abated. He had just returned from the department, [Here used for the place where the public business is transacted.] where his affairs had led him; and he assures us, that in general the agents of the republic were more inaccessible, more insolent, corrupt, and ignorant, than any employed under the old government. He demurred to paying Mad. de ____ a sum of money all in assignats a face;* and this famous patriot would readily have given me an hundred livres for a pound sterling.

* Assignats a face—that is, with the King's effigy; at this time greatly preferred to those issued after his death.

We shall return to Peronne to-morrow, and I have availed myself of the hour between cards and supper, which is usually employed by the French in undressing, to scribble my remarks. In some families, I suppose, supping in dishabille is an arrangement of oeconomy, in others of ease; but I always think it has the air of preparation for a very solid meal; and, in effect, supping is not a mere ceremony with either sex in this country.

I learnt in conversation with M. de ____, whose sons were at Famars when the camp was forced, that the carnage was terrible, and that the loss of the French on this occasion amounted to several thousands. You will be informed of this much more accurately in England, but you will scarcely imagine that no official account was ever published here, and that in general the people are ignorant of the circumstance, and all the disasters attending it. In England, you have opposition papers that amply supply the omissions of the ministerial gazettes, and often dwell with much complacence on the losses and defeats of their country; here none will venture to publish the least event which they suppose the government wish to keep concealed. I am told, a leading feature of republican governments is to be extremely jealous of the liberty of the press, and that of France is, in this respect, truly republican.—Adieu.

[ [!-- H2 anchor --] ]

Peronne, August, 1793.

I have often regretted, my dear brother, that my letters have for some time been rather intended to satisfy your curiosity than your affection. At this moment I feel differently, and I rejoice that the inquietude and danger of my situation will, probably, not come to your knowledge till I shall be no longer subject to them. I have been for several days unwell, and yet my body, valetudinarian as I am at best, is now the better part of me; for my mind has been so deranged by suspense and terror, that I expect to recover my health long before I shall be able to tranquillize my spirits.

On our return from Soissons I found, by the public prints, that a decree had passed for arresting all natives of the countries with which France is at war, and who had not constantly resided there since 1789.—This intelligence, as you will conceive, sufficiently alarmed me, and I lost no time in consulting Mad. de ____'s friends on the subject, who were generally of opinion that the decree was merely a menace, and that it was too unjust to be put in execution. As some days elapsed and no steps were taken in consequence, I began to think they were right, and my spirits were somewhat revived; when one evening, as I was preparing to go to bed, my maid suddenly entered the room, and, before she could give me any previous explanation, the apartment was filled with armed men. As soon as I was collected enough to enquire the object of this unseasonable visit, I learned that all this military apparel was to put the seals on my papers, and convey my person to the Hotel de Ville!—I knew it would be vain to remonstrated, and therefore made an effort to recover my spirits and submit. The business, however, was not yet terminated, my papers were to be sealed—and though they were not very voluminous, the process was more difficult than you would imagine, none of the company having been employed on affairs of the kind before. A debate ensued on the manner in which it should be done, and, after a very tumultuous discussion, it was sagaciously concluded to seal up the doors and windows of all the apartments appropriated to my use. They then discovered that they had no seal fit for the purpose, and a new consultation was holden on the propriety of affixing a cypher which was offered them by one of the Garde Nationale.

This weighty matter being at length decided, the doors of my bedchamber, dressing-room, and of the apartments with which they communicated, were carefully fastened up, though not without an observation on my part that I was only a guest at Mad. de ____'s, and that an order to seize my papers or person was not a mandate for rendering a part of her home useless. But there was no reasoning with ignorance and a score of bayonets, nor could I obtain permission even to take some linen out of my drawers. On going down stairs, I found the court and avenues to the garden amply guarded, and with this numerous escort, and accompanied by Mad. de ____, I was conducted to the Hotel de Ville. I know not what resistance they might expect from a single female, but, to judge by their precautions, they must have deemed the adventure a very perilous one. When we arrived at the Hotel de Ville, it was near eleven o'clock: the hall was crouded, and a young man, in a dirty linen jacket and trowsers and dirty linen, with the air of a Polisson and the countenance of an assassin, was haranguing with great vehemence against the English, who, he asserted, were all agents of Pitt, (especially the women,) and were to set fire to the corn, and corrupt the garrisons of the fortified towns.— The people listened to these terrible projects with a stupid sort of surprize, and, for the most part, seemed either very careless or very incredulous. As soon as this inflammatory piece of eloquence was finished, I was presented to the ill-looking orator, who, I learned, was a representant du peuple. It was very easy to perceive that my spirits were quite overpowered, and that I could with difficulty support myself; but this did not prevent the representant du peuple from treating me with that inconsiderable brutality which is commonly the effect of a sudden accession of power on narrow and vulgar minds. After a variety of impertinent questions, menaces of a prison for myself, and exclamations of hatred and vengeance against my country, on producing some friends of Mad. de ____, who were to be answerable for me, I was released, and returned home more dead than alive.

You must not infer, from what I have related, that I was particularly distinguished on this occasion, for though I have no acquaintance with the English here, I understand they had all been treated much in the same manner.—As soon as the representant had left the town, by dint of solicitation we prevailed on the municipality to take the seal off the rooms, and content themselves with selecting and securing my papers, which was done yesterday by a commission, formally appointed for the purpose. I know not the quality of the good citizens to whom this important charge was entrusted, but I concluded from their costume that they had been more usefully employed the preceding part of the day at the anvil and last. It is certain, however, they had undertaken a business greatly beyond their powers. They indeed turned over all my trunks and drawers, and dived to the bottom of water-jugs and flower-jars with great zeal, but neglected to search a large portfolio that lay on the table, probably from not knowing the use of it; and my servant conveyed away some letters, while I amused them with the sight of a blue-bottle fly through a microscope. They were at first much puzzled to know whether books and music were included under the article of papers, and were very desirous of burning a history of France, because they discovered, by the title-plate, that it was "about Kings;" but the most difficult part of this momentous transaction was taking an account of it in writing. However, as only one of the company could write, there was no disputing as to the scribe, though there was much about the manner of execution. I did not see the composition, but I could hear that it stated "comme quoi," they had found the seals unbroken, "comme quoi," they had taken them off, and divers "as hows" of the same kind. The whole being concluded, and my papers deposited in a box, I was at length freed from my guests, and left in possession of my apartments.