I came forward, bade Frances “good evening,” and took my seat. The chair I had chosen was one she had probably just left; it stood by a little table where were her open desk and papers. I know not whether she had fully recognized me at first, but she did so now; and in a voice, soft but quiet, she returned my greeting. I had shown no eagerness; she took her cue from me, and evinced no surprise. We met as we had always met, as master and pupil—nothing more. I proceeded to handle the papers; Frances, observant and serviceable, stepped into an inner room, brought a candle, lit it, placed it by me; then drew the curtain over the lattice, and having added a little fresh fuel to the already bright fire, she drew a second chair to the table and sat down at my right hand, a little removed. The paper on the top was a translation of some grave French author into English, but underneath lay a sheet with stanzas; on this I laid hands. Frances half rose, made a movement to recover the captured spoil, saying, that was nothing—a mere copy of verses. I put by resistance with the decision I knew she never long opposed; but on this occasion her fingers had fastened on the paper. I had quietly to unloose them; their hold dissolved to my touch; her hand shrunk away; my own would fain have followed it, but for the present I forbade such impulse. The first page of the sheet was occupied with the lines I had overheard; the sequel was not exactly the writer’s own experience, but a composition by portions of that experience suggested. Thus while egotism was avoided, the fancy was exercised, and the heart satisfied. I translate as before, and my translation is nearly literal; it continued thus:—

When sickness stay’d awhile my course,
He seem’d impatient still,
Because his pupil’s flagging force
Could not obey his will.

One day when summoned to the bed
Where pain and I did strive,
I heard him, as he bent his head,
Say, “God, she must revive!”

I felt his hand, with gentle stress,
A moment laid on mine,
And wished to mark my consciousness
By some responsive sign.

But pow’rless then to speak or move,
I only felt, within,
The sense of Hope, the strength of Love,
Their healing work begin.

And as he from the room withdrew,
My heart his steps pursued;
I long’d to prove, by efforts new;
My speechless gratitude.

When once again I took my place,
Long vacant, in the class,
Th’ unfrequent smile across his face
Did for one moment pass.

The lessons done; the signal made
Of glad release and play,
He, as he passed, an instant stay’d,
One kindly word to say.

“Jane, till to-morrow you are free
From tedious task and rule;
This afternoon I must not see
That yet pale face in school.

“Seek in the garden-shades a seat,
Far from the play-ground din;
The sun is warm, the air is sweet:
Stay till I call you in.”