“Ah! yes, you see you played with boys.”
“But our boys are not rough, Aunt Jane,” persisted Kate, who liked hearing herself talk much better than anyone else. “Mary says Charlie is a great deal less riotous than I am, especially since he went to school; and Armyn is too big to be riotous. Oh dear, I wish Mr. Brown would send Armyn to London; he said he would be sure to come and see me, and he is the jolliest, most delightful fellow in the world!”
“My dear child,” said Lady Jane in her soft, distressed voice, “indeed that is not the way young ladies talk of—of—boys.”
“Armyn is not a boy, Aunt Jane; he’s a man. He is a clerk, you know, and will get a salary in another year.”
“A clerk!”
“Yes; in Mr. Brown’s office, you know. Aunt Jane, did you ever go out to tea?”
“Yes, my dear; sometimes we drank tea with our little friends in the dolls’ tea-cups.”
“Oh! you can’t think what fun we have when Mrs. Brown asks us to tea. She has got the nicest garden in the world, and a greenhouse, and a great squirt-syringe, I mean, to water it; and we always used to get it, till once, without meaning it, I squirted right through the drawing-room window, and made such a puddle; and Mrs. Brown thought it was Charlie, only I ran in and told of myself, and Mrs. Brown said it was very generous, and gave me a Venetian weight with a little hermit in a snow-storm; only it is worn out now, and won’t snow, so I gave it to little Lily when we had the whooping-cough.”
By this time Lady Jane was utterly ignorant what the gabble was about, except that Katharine had been in very odd company, and done very strange things with those boys, and she gave a melancholy little sound in the pause; but Kate, taking breath, ran on again—
“It is because Mrs. Brown is not used to educating children, you know, that she fancies one wants a reward for telling the truth; I told her so, but Mary thought it would vex her, and stopped my mouth. Well, then we young ones—that is, Charlie, and Sylvia, and Armyn, and I—drank tea out on the lawn. Mary had to sit up and be company; but we had such fun! There was a great old laurel tree, and Armyn put Sylvia and me up into the fork; and that was our nest, and we were birds, and he fed us with strawberries; and we pretended to be learning to fly, and stood up flapping our frocks and squeaking, and Charlie came under and danced the branches about. We didn’t like that; and Armyn said it was a shame, and hunted him away, racing all round the garden; and we scrambled down by ourselves, and came down on the slope. It is a long green slope, right down to the river, all smooth and turfy, you know; and I was standing at the top, when Charlie comes slyly, and saying he would help the little bird to fly, gave me one push, and down I went, roll, roll, tumble, tumble, till Sylvia really thought she heard my neck crack! Wasn’t it fun?”