It is hard to class this first class of names under those of mythology, for they bear in them our own honoured word for the Deity; and though some arose when the race were worshippers of false divinities, yet under the same head are included many given in a Christian spirit.

Some philologists tell us, though they are not unanimous in the explanation, that this name is from the same source as the Sanscrit Svadáta, self-given or uncreate, and as the Zend Quadata, Persian Khoda, and our own Teuton term for Deity—the Northern Gud and Gothic Guth, whence the High German Cot and low German God. Others explain it as the creating or all-pervading. Others, again, derive it from od, possession, and in early Christian times there was a distinction between God (mas.) and the neuter god, an idol. It is equally doubtful whether this divine word be the origin of the adjective, guth, gut, cuot, gode. Whether they are only cognate, or whether they are absolutely alien, and the adjective be related to the Greek ἀγαθός—wherever they come from, the names derived from either God or good are so much alike, as to be inextricably mixed, so that they must be treated of together.

The North is the great region of these names; but they are not very easy to distinguish from the very large class beginning with gund, war, as in pronunciation, and latterly in spelling, the distinctive letters, n and u, get confounded or dropped.

It is probable, however, that among those from Gud we may place Gudhr, which was owned by one of the Valkyrier, the battle maids of northern belief, and must, with her, have meant the brave, or the goddess; Guda was known in Scandinavia; and Germany used the name, till it was translated into Bona or Bonne, and thus passed away.[away.]

In the northern version of the Nibelungen, the second heroine is Gudruna. The last syllable means wisdom, or counsel; it is the same as rune, the old northern writing, and alludes to the wisdom that Odin won at so dear a rate. Gudruna may then be translated divine wisdom, a name well suited to the inspired priestesses, so highly regarded by the Teutons. It was very common in the North; eighteen ladies so called appear in the Icelandic Landnama; and it was so universal there, that Johann and Gudruna there stand for man and woman, like our N. or M. In Norway, likewise, Gudruna is common; and, near Trondjem, is contracted into Guru; about Bergen, into Gern or Gero. High German tongues rendered it Kutrun.

The Landnama-bok, which gives all the pedigrees of the free inhabitants of Iceland for about four hundred years, namely, from the migration to the twelfth century, gives us Gudbrand, divine staff, now commonly called Gulbrand; Gudbiorg, divine protection; Gudiskalkr, God’s servant, or scholar, which is the very same as Godeskalk, the name assumed by the first Christian prince of the Wends of Mecklenburg, who was martyred by his heathen subjects, and thus rendered Gottschalk a German Christian name; in Illyrian, Gocalak; and known even in Italy as Godiscalco, just like Gildas or Theodoulos. Gudleif is feminine, Gudleifr masculine, for a divine relic; and this last coming to England with the Danes, turned into a surname as Gulleiv, then shortened into Gulley, and lengthened into Gulliver—a veritable though quaint surname for the Lemuel Gulliver whom Swift conducts through Laputa and Brobdignag, with coolness worthy of northern forefathers.

Gudleik, divine service, is, perhaps, repeated by our St. Guthlac; but both these may come from gund. Gudmund contracts into Gulmund, divine protection. Five ladies called Gudny appear, which latter termination is a common feminine form, and comes from the same word as our new. If an adjective, it would mean young and pretty; if a noun, it stands for the new moon, a very graceful name for a woman. Guni is the contraction used in the North.

Gudfinn and Gudfinna must be reminiscences of Finn, whom we shall often meet in the North. Gudrid and Gudridur mean the divine shock or passion, from the word hrid or hrith, one that is constantly to be met with as a termination in northern names, and which has sometimes been taken for the same as frid, with the aspirate instead of the f. Guri is the contraction.

Gudveig’s latter syllable would naturally connect itself with the wig, war, that is found in all the Gothic tongues; but Professor Munch translates it as liquid—divine liquor—the same meaning as Gudlaug and the masculine Gudlaugr; laug, from la, liquor, or the sea. Divine sea, would be a noble meaning for the Gulla or Gollaa to which Gudlaug is commonly reduced in Norway.

Gudvar is divine prudence or caution, the last part being our word ware; in fact, every combination of the more dignified words was used with this prefix in the North, and it was probably the Danes who introduced this commencement into England, for we do not find such in pedigrees before the great irruption in Ethelred I.’s time.