In fact, it was England that made by far the most use of elf names. The North was perhaps the next in the use of them, having an immense number of instances of Alfr in the Landnama-bok, but there the elf at the end of a word has such an unfortunate tendency to transform himself into a wolf, that it is impossible to tell which was the original, the same person being sometimes written Thoralf, and sometimes Thorulf. There are few instances preserved from the other Teutonic branches, except as we have seen the two Lombardic names, that seem direct from Elberich.

English names in Æthel often contract into El, and when followed by an f, appear to be elves; but they must be pursued to their original form before being so rendered.

Nor. Alfdis—Household fairy

Nor. Alfgejr; Eng. Ælfgar—Elf spear

Nor. Alfgerdur—Elf woman

Nor. Alfheidur, Alfeidur—Elf cheerfulness

Eng. Ælfhelm—Elf helmet

Nor. Alfhild—Elf battle maid

Nor. Alfliotr—Elf terror

Eng. Ælfric—Elf king