Polixenes and Camillo, both in disguise, arrived at the old shepherd’s dwelling, while they were celebrating the feast of sheep-shearing; and though they were strangers, yet at the sheep-shearing every guest being made welcome, they were invited to walk in, and join in the general festivity.

Nothing but mirth and jollity was going forward. Tables were spread, and great preparations were making for the rustic feast. Some lads and lasses were dancing on the green before the house, while others of the young men were buying ribands, gloves, and such toys, of a peddler at the door.

While this busy scene was going forward, Florizel and Perdita sat quietly in a retired corner, seemingly more pleased with the conversation of each other, than desirous of engaging in the sports and silly amusements of those around them.

The king was so disguised that it was impossible his son could know him; he therefore advanced near enough to hear the conversation. The simple yet elegant manner in which Perdita conversed with his son did not a little surprise Polixenes. He said to Camillo, “This is the prettiest low-born lass I ever saw; nothing she does or says but looks like something greater than herself, too noble for this place.”

Camillo replied, “Indeed she is the very queen of curds and cream.”

“Pray, my good friend,” said the king to the old shepherd, “what fair swain is that talking with your daughter?” “They call him Doricles,” replied the shepherd. “He says he loves my daughter; and to speak truth there is not a kiss to choose which loves the other best. If young Doricles can get her, she will bring him that he little dreams of,” meaning the remainder of Perdita’s jewels; which, after he had bought herds of sheep with part of them, he had carefully hoarded up for her marriage portion.

Polixenes then addressed his son. “How now, young man!” said he; “your heart seems full of something that takes off your mind from feasting. When I was young, I used to load my love with presents; but you have let the peddler go, and have bought your lass no toy.”

The young prince, who little thought he was talking to the king his father, replied, “Old sir, she prizes not such trifles; the gifts which Perdita expects from me are locked up in my heart.” Then turning to Perdita, he said to her, “O hear me, Perdita, before this ancient gentleman, who it seems was once himself a lover; he shall hear what I profess.” Florizel then called upon the old stranger to be a witness to a solemn promise of marriage which he made to Perdita, saying to Polixenes, “I pray you, mark our contract.”

“Mark your divorce, young sir,” said the king, discovering himself. Polixenes then reproached his son for daring to contract himself to this low-born maiden, calling Perdita “shepherd’s-brat, sheep-hook,” and other disrespectful names; and threatening, if ever she suffered his son to see her again, he would put her, and the old shepherd her father, to a cruel death.

The king then left them in great wrath, and ordered Camillo to follow him with Prince Florizel.