[LETTER LXXVI.]

VISCOUNT DE VALMONT to the MARCHIONESS DE MERTEUIL.


I cannot comprehend you; you were either in a whimsical mood, or, when you wrote, in a very dangerous fit of madness. If I did not know you very well, my charming friend, I should be really alarmed; and, colour it as you will, I should have a great deal of reason.

Vainly do I read, and read again, your letter. I can’t conceive you; for it is impossible to take your letter in the style it is couched; what did you then mean to say? Did you only mean there was no occasion to give oneself so much trouble against so despicable an enemy: if so, you are wrong. Prevan is really amiable; he is more so than you imagine; and has, in a peculiar manner, that happy talent of interesting one much about love affairs, which he introduces on every occasion, and in all companies. Few women can avoid the snare of replication, because, as they all have pretensions to artifice, none will lose the opportunity of displaying it. And I need not tell you that a woman, who consents to talk of love, commonly ends with being entrapped, or, at least, acts as if she was. He refines on this method, which he has even brought to a science, by often introducing the women themselves as witnesses of their own defeat: this I aver, and can prove.

I was let into the secret only at second hand; for I never was intimate with Prevan. We were six in company: the Countess de P——, thinking herself amazingly fine, and even possessing the talent of keeping up a general conversation well, related to us minutely the manner she had surrendered to Prevan, with all circumstances. She gave the recital with so much composure, that she was not even disconcerted at a smile which escaped us all at the same time. I shall never forget, one of us, to excuse himself, feigned to doubt what she said, or rather what she related; she gravely answered, that none of us could be so well informed as she; and she was not even afraid to call upon Prevan, and ask him whether she had omitted a single circumstance.

This I think sufficient to call him a very dangerous man: but is it not enough for you, Marchioness, he is handsome, very handsome, as you say? Or that he should make on you one of those attacks that you are sometimes fond of rewarding, for no other motive, but because you think it well carried on? Or that you would think it pleasing to surrender for any reason whatever? Or—but it is impossible for me to guess the infinity of whims which rule the minds of women, and by which alone you resemble your sex. Now you are informed of the danger, I have no doubt; but you may easily avoid it; and yet it was necessary to put you on your guard. I return to my text; what do you mean to say?

If it is not a banter on Prevan, besides its being very long, it is not to me it can be useful; it is in the face of the world you must make him ridiculous; and I renew my instances to you on that subject.

Ah! I believe I have discovered the enigma. Your letter is a prophecy; not what you will do, but what he will believe you ready to do, at the moment of his disgrace. I approve this project well enough; however, it requires great management. You know, as well as I do, it is absolutely the same thing to the public, whether you are connected with a man, or receive his addresses, unless the man is a fool, which Prevan is not by any means; if he can only save appearances, he will brag, and every thing will be greedily swallowed. Fools will believe him, others will seem to believe him; and then what becomes of your resources? I am really alarmed; not that I have any doubt of your abilities; but the best swimmers are often drowned.