You, certainly, are rich in your good opinion of yourself: but, apparently, I am not equally so in modesty; for however I may look at myself, I cannot find myself reduced to such a point. Perhaps this is a fault of mine; but I warn you I have many others also.

I have, in especial, that of believing that the school-boy, the mawkish Danceny, who is solely occupied with me, and sacrifices to me, without making a merit of it, a first passion, even before it has been satisfied, who, in a word, loves me as one loves at his age, may work more effectively than you, for all his twenty years, to secure my happiness and my pleasure. I will even permit myself to add that, if it were my whim to give him an assistant, it would not be you, at any rate not at this moment.

And for what reasons, do you ask me? But, to begin with, there might very well be none: for the caprice which might make me prefer you could equally cause your exclusion. However, I am quite willing, out of politeness, to give you the reason of my opinion. It seems to me that you would have too many sacrifices to make me; and I, instead of being grateful for them, as you would not fail to expect, should be capable of believing that you were still my debtor! You quite see that, far as we are from each other in our fashion of thinking, we cannot come together again in any manner: and I am afraid that it might need time, a long time, before I should change my sentiments. When I am converted, I promise I will inform you. Until then, believe me, make other arrangements, and keep your kisses; you have so many better occasions to dispose of them!...

Adieu, as of old, say you? But of old, it seems to me, you took a little more account of me; you had not relegated me entirely to minor parts; and, above all, you were quite willing to wait until I had said yes, before making sure of my consent. Be satisfied then, if instead of bidding you also adieu as of old, I bid you adieu as at present.

Your servant, M. le Vicomte.

At the Château de ..., 31st October, 17**.

LETTER THE HUNDRED AND TWENTY-EIGHTH
THE PRÉSIDENTE DE TOURVEL TO MADAME DE ROSEMONDE

I only received yesterday, Madame, your tardy reply. It would have killed me on the instant, if my existence had still been in my own hands; but another is its possessor, and that other is M. de Valmont. You see that I hide nothing from you. If you must consider me no longer worthy of your friendship, I fear even less to lose it than to retain it by guile. All that I can tell you is that, placed by M. de Valmont between his death or his happiness, I resolved in favour of the latter. I neither vaunt myself on this, nor accuse myself; I simply state the fact.

You will easily understand, after this, what impression your letter must have made upon me, with the severe truths which it contains. Do not believe, however, that it was able to give birth to a regret in me, nor that it can ever cause me to change in sentiment or in conduct. It is not that I do not have cruel moments: but when I fear that I can no longer endure my torments, I say to myself: Valmont is happy; and all vanishes before this idea, or rather it converts all into pleasures.

It is to your nephew then that I have devoted myself; it is for him that I have ruined myself. He has become the one centre of my thoughts, my sentiments, my actions. As long as my life is necessary to his happiness, it will be precious to me, and I shall deem it fortunate. If some day he thinks differently ... he shall hear from me neither complaint nor reproach. I have already dared to cast my eyes upon that fatal moment; and I have resolved on my course.