“I should do my duty, my lord, I trust,” said Dom Diego Alvarez, who had followed Hartsed.

“Assuredly, señor; I did but speak to show you how little, to my thinking, knowledge of the future is a help to the present performance of duty. And you have, surely heard, since it is the common story, how a Jewish astrologer would have dissuaded the king, my brother, from receiving the homage of his subjects on the day appointed, declaring it to be an unfortunate one.”

“But his grace was not influenced by a rascally Jew,” said Harry.

“No,” returned the prince; “against the opinions of his councillors he held to his first intention. The king and the dukes, my brothers, having deeply studied the courses of the stars, have found great wonders among them, for which they glorify God; but they do not read in them their own future.”

“Well,” remarked Harry, “I must say that little knowledge came by one attempt I know of, to read the future,” and, in answer to the prince’s question, he related his expedition to the forest with Nella.

“Alas, poor child,” said Fernando, much moved, “it needs no witch to guess at her fate. Young Mistress Nella must have a brave heart.”

“There’s nothing, my lord,” said Harry, “that I should enjoy more than a good blow at the Infidel, and there are many here that think with me. We listen to tales of the siege of Ceuta, and long for our turn.”

“Ay?” said Fernando, thoughtfully. “It seems as if our prayers must be weak when we withhold ourselves. But who is coming?”

“It is the Duke of Viseo, my lord,” said Alvarez.

“Then you may leave us,” said Fernando, as Dom Enrique entered, and, after an affectionate greeting, sat down beside him.