It will also be sufficient for this narrative, if I explain that the actor, on the same day, after telegraphic instructions from us, was arrested at Gothenburg, where he arrived next morning, and that he, when arrested, was only in possession of a very small sum of money. He was taken back to Christiania, and it was soon ascertained that he had been or was engaged to Evelina. Also, that the day before his journey he had been very flush with his money; but it was impossible to prove any complicity in the theft, and he was set free in a few days, with the warning not to leave town, as he would have to appear as witness at the trial of Evelina Reierson.

* * * * *

In the meantime I must return to my account of what happened later on that day, which began with the melancholy apparition of the disappointed constable beside my bed.

As I have already stated, it was my intention to have Evelina arrested that day. There was no longer anything to wait for after the actor had disappeared; and when I, in addition, received information from one of my men that she had left Villa Ballarat to visit her mother, I decided to avail myself of the opportunity. As before mentioned, I wished to prevent the arrest taking place at old Frick's.

I have no liking for this sort of work, but this time I decided to take it in hand myself, for several reasons.

It appeared to me, beyond all doubt, that Evelina's motive for the robbery must be sought for in her relations to the actor. In any case, I felt she deserved some pity, and I wished therefore to make the arrest myself in order that it might be effected as gently and considerately as possible.

It occurred to me to be quite likely that the mother might be an accomplice, or in any case be cognizant of the crime and the place where Jurgens's money was to be found. To get hold of this was now my chief aim, and I hoped to take the woman by surprise and get her to reveal it.

It was not later than nine o'clock in the morning when I drove to Russelök Street with a policeman in plain clothes.

We told the driver to wait outside the gate; the constable remained behind in the yard, and I went up alone.

I stopped outside Mrs. Reierson's door and listened. I heard voices within, but very indistinctly. As I opened the door, I saw the first room was empty; then I heard the voices still more plainly in the inner room, although the door was shut.