the hazel-tree; e.g. Hessle (the place of hazels); Haselburn and Haselbrunnen (the stream and well of the hazels); Haslau (hazel meadow); Heslington (the dwelling among hazels); Hasselt, in Belgium, i.e. Hasselholt, Lat. Hasseletum (hazel grove); Hasseloe (hazel island), in Sweden and Denmark; Hazeldean and Haslingden (the hollow of the hazels).

HATCH, HÆCA (A.S.),

a bolt, a gate, hence an enclosed dwelling; e.g. Hatch-Beauchamp (the enclosed dwelling of Beauchamp, a personal name); Colney-Hatch (of Colney); West-Hatch, in Somerset; Pilgrim’s Hatch, in Essex.

HAUGH, HEUGH,
HOW, HOPE.

In Scotland these words generally denote a low-lying meadow between hills or on the banks of a stream,—as in Hobkirk (i.e. the church in the hope or meadow); Howwood (the wood in the hollow); Hutton, for Howton (the dwelling in the hollow), parishes in Scotland. In England how and haugh come more frequently from the Scand. haugr (a heap or mound often raised over a grave, like the cairns in Scotland),—as in Silver-how, Butterlip-how, in the Lake District, probably from mounds over some Norse leader’s grave; Haugh, in Lincoln; Haugham (the dwelling near the mound); Howden, in Yorkshire (the valley of the haugr or mound); Haughley (the meadow near the mound). La Hogue, in France, is from haugr or from the houg, as also Les Hogues and La Hoguette (the little mound); Gretna Green is the modern name for Gretan-how (the great hollow). Haugr also means a temple or high place, fenced off and hallowed, among the Scandinavians; and to this word so derived Dasent traces Harrow-on-the-hill and Harrowby.

HAUPT (Ger.),
HOVED (Scand.),
HEAFOD (A.S.),

a head, a promontory; e.g. Howth Head, in Ireland, from the Danish hofed—its Irish name is Ben Edair (the hill of Edar); Brunhoubt (the well head); Berghaupt (hill head); Ruckshoft (ridge head), in Germany; Hoft (the headland), in the island of Rugen; Sneehatten (snowy head), in Norway; Hoddam (holm head), in Dumfriesshire.

HAUS (Teut.),
HUUS (Scand.),
HAZA (Hung.),

a dwelling, allied to casa, Lat., It., Span., and Port.; e.g. Mühlhausen (at the mill house); Saxenhausen (the dwelling of the Saxons); Wendenhausen (of the Wends); Schaffhausen (the ship station), which consisted originally of a few storehouses on the banks of the Rhine for the reception of merchandise; Dunkelhauser (the dark house); Aarhuus (the town on the watercourse), a seaport in Denmark; Aggers-huus, in Norway, on the R. Agger. This district and river seems to have been named from an agger or rampart erected near Christiania in 1302, on the Aggerfiord. Ward-huus (the dwelling in the island of the watch-tower), on the coast of Fenmark; Holzhausen (the dwelling at the wood); Burghausen (the fortified dwelling); Distilhousen (the dwelling among thistles), in Belgium. In Hungary, Bogdan-haza (God’s house); Oroshaza (the dwelling of the Russians); Chaise-Dieu, Lat. Casa-Dei (the house of God), in France. Also in France, Chaise, Les Chaises; Casa-nova (new house); Casa-vecchia (old house), in Corsica; Chassepierre, Lat. Casa-petrea (stone house), in Belgium; Casa-bianca (white house), in Brazil.

HEL, HELLE,
HELGE, HEIL,