“Well, I wonder if he's double-crossing me?” said Edwards, slowly, as though to himself.

“In what way?”

“Yesterday, when I was coming down to rehearsal, there was a tie-up of some kind on the subway. The train stood still for a long time, and then the lights went out. We stayed in the dark for I don't know how long—everybody got nervous. It was pitch black, and awfully hot and stuffy. The women began to scream. I felt pretty queer myself—you know I haven't been well—and as we sat there I went off into a kind of doze or something. Then, just as everybody was on the edge of a panic, the lights came on and we went ahead. When we got to Times Square I think I must have been a bit off colour, for the damned rehearsal went out of my head entirely. Suddenly I realized I was in a drugstore drinking some headache fizz when I was over an hour late at the theatre. My God! I hustled down there as fast as I could go. Queer thing. I went in through the stage door, and as I came round behind the set I heard voices on the stage. They were rehearsing, of course. Naturally, they couldn't wait all morning for me. But this is what I'm getting at. You know that scene in the second act where I say to Brooks: It's all very well for you to say that. Ah, hah! I see! But suppose you had been in my place—-

“You know that's a turning point in the act. There's a particular inflection I give that speech—the way I say the 'Ah, hah! I see!' that makes the point clear to the audience and gets it over. Well, they were rehearsing that scene, and from behind the canvas I heard that speech. And what I heard was my own voice.”

“What on earth do you mean?” I said.

He hesitated. He was sitting, his lunch almost untasted, with one elbow on the table and his forehead leaning on his hand. Under his long, sinewy fingers I could see his brows tightened and frowning downward upon his plate.

“Exactly what I say. It was my own voice. Or, if you prefer, Dunbar's voice. I heard that speech uttered, tone for tone, as I had been saying it. It was the precise accent and pitch of ironical comment which I had thought appropriate for Dunbar at that point in the action. The sudden change of tone, the pause, the placing of the emphasis—the words were just as if they had come out of my own mouth. I stopped, instinctively. I said to myself, has Fagan got someone else to play the part, and been coaching him on the side? Someone who's been sitting in at rehearsals and has picked up my conception of Dunbar? And at that moment I heard Fagan sing out 'All right, folks, the carpenter wants to work on this set. We'll quit until after lunch.'

“I tell you, I was staggered. If I was out, I was out, but they might have been straight with me. It was a matter for the Equity, I thought. I didn't want to chin it over with the others just then, and I heard them coming off, so I slipped through the door that opens into the passage behind the stage box. I meant to tell Fagan what I thought about it. There was Sampson sitting in one of the boxes. He saw me, and got up. He said: 'By Jove, Mr. Edwards, you were fine this morning. I've never seen you do it so well. It was bully, all through. Keep it like that, and you're the hit of the play.'

“I thought at first he was making fun of me. I was about to make some sarcastic retort, when he put out his hand in the friendliest way, and said:

“'I want to thank you for what you're doing for that part, and I know it hasn't been easy. I've never seen anything so beautifully done, and just want to tell you that if the play is a success it will be largely due to you.'