But in the next century her voluminous writings were forgotten, and the casual visitor to Westminster Abbey who paused before the imposing monument in the north transept read with amused indifference the quaint inscription which marks the tomb of the noble pair; that she was the second wife of the Duke of Newcastle, that her name was Margaret Lucas; "a noble family, for all the brothers were valiant and all the sisters were virtuous." To Charles Lamb belongs the credit of discovering the worth of her writings. Delighting in oddities, but quick to discern truth from falsehood, he loved to pore over the old folios containing her works, and could not quite forgive his sister Mary for speaking disrespectfully of "the intellectuals of a dear favourite of mine of the last century but one—the thrice noble, chaste and virtuous, but again somewhat fantastical and original-brained, generous Margaret Newcastle."
Her desire for immortality is nearer its fulfilment to-day than at any previous time. A third edition of the Life of the Duke of Newcastle was published in 1675, the year after her death. Nearly two hundred years later, in 1872, it was included in Russell Smith's "Library of Old Authors," and since then a modernised English edition and a French edition of this book have been published. No one can read this biography without feeling the charm of the quaint, childlike personality of the Duchess of Newcastle.
While all London was talking of the "mad Duchess of Newcastle," another lady was living there no less eminent as a writer, but so distinguished for her wit, freedom of temper, and brilliant conversation, that even the great Dryden sought her friendship, and Sothern, Rochester, and Wycherley were among her admirers. She was named "Astrea," and hailed as the wonder and glory of her sex. But Aphra Behn's talents brought her a more substantial reward than fame. Her plays were presented to crowded houses; her novels were in every library, and she obtained a large income from her writings; she was the first English woman to earn a living by her pen.
In her early youth, Mrs. Behn lived for a time at Surinam in Dutch Guiana, where her father was governor. On one of the plantations was a negro in whose fate she became deeply interested. She learned from his own lips about his life in Africa, and was herself an eye witness of the indignities and tortures he suffered in slavery. She was so deeply impressed by his horrible fate, that on her return to London she related his story to King Charles the Second and at his request elaborated it into the novel Oroonoko.
According to the story, Oroonoko, an African warrior, was married to Imoinda, a beautiful maiden of his own people. His grandfather, a powerful chieftain, also fell in love with the beautiful Imoinda and placed her in his harem. When he found that her love for Oroonoko still continued, he sold her secretly into slavery and her rightful husband could learn nothing of her whereabouts. Later Oroonoko and his men were invited by the captain of a Dutch trading ship to dine on board his vessel. They accepted the invitation, but, after dinner, the captain seized his guests, threw them into chains, and carried them to the West Indies, where he sold them as slaves. Here Oroonoko found his wife, whose loss he had deeply mourned, and they were reunited. Oroonoko, however, indignant at the treachery practised against himself and his men, incited the slaves to a revolt. They were overcome, and Oroonoko was tied to a whipping-post and severely punished. As he found that he could not escape, he resolved to die. But rather than leave Imoinda to the cruelty of her owners, he determined to slay first his wife, then his enemies, lastly himself. He told his plans to Imoinda, who willingly accompanied him into the forest, where he put her to death. When he saw his wife dead at his feet, his grief was so great that it deprived him of the strength to take vengeance on his enemies. He was again captured and led to a stake, where faggots were placed about him. The author has described his death with a faithfulness to detail that carries with it the impress of truth: "'My Friends, am I to die, or to be whipt?' And they cry'd, 'Whipt! no, you shall not escape so well.' And then he reply'd, smiling, 'A blessing on thee'; and assured them they need not tie him, for he would stand fix'd like a Rock, and endure Death so as should encourage them to die: 'But if you whip me' [said he], 'be sure you tie me fast.'"
The popularity of the book was instantaneous. It passed through several editions. It was translated into French and German, and adapted for the German stage, while Sothern put it on the stage in England. It created almost as great a sensation as did Uncle Tom's Cabin two hundred years later. Like Mrs. Stowe's novel it had a strong moral influence, as it was among the earliest efforts to call the attention of Europe to the evils of the African slave trade. Moreover, this her first novel gave Mrs. Behn an acknowledged place as a writer.
Oroonoko marks a distinct advance in English fiction. Nearly all novels before this had consisted of a series of stories held together by a loosely formed plot running through a number of volumes, sometimes only five, but occasionally, as in The Grand Cyrus, filling ten quartos. Their form was such that like the Thousand and One Nights they could be continued indefinitely. Most of these novels belonged either to the pastoral romance or the historical allegory. In the former the ladies and gentlemen who in a desultory sort of way carried on the plot were disguised as shepherds and shepherdesses and lived in idyllic state in Arcadia. In the latter they masqueraded under the names of kings and queens of antiquity and entered with the flourish of trumpets and the sound of drums.
Oroonoko was the first English novel with a well developed plot. It moves along rapidly, without digression, to its tragic conclusion. Not until Fielding wrote Joseph Andrews was the plot of any English novel so definitely wrought. The lesser writer had a slight advantage over the greater. Mrs. Behn's novel is constructed upon dramatic lines, so that it holds the interest more closely to the main characters, and the end is awaited with intense expectation; while Fielding chose the epic form, which is more discursive, and Joseph Andrews like all his novels is excessively tame, almost hackneyed in its conclusion. Mrs. Behn's black hero is the first distinctly drawn character in English fiction, the first one that has any marked personality. Sometimes the enthusiasm with which he is described brings a smile to the lips of the modern reader and reminds one of the heroic savages of James Fenimore Cooper and Helen Hunt Jackson. She writes of him: "He was pretty tall, but of a Shape the most exact that can be Fancy'd: The most famous Statuary could not form the Figure of a Man more admirably turned from Head to Foot.... There was no one Grace wanting, that bears the Standard of true Beauty." And thus she continues the description in the superlative degree.
But the story is for the most part realistic. Although the scenes in Africa show the influence of the French heroic novels, as if the author were afraid to leave her story in its simple truth but must adorn it with purple and ermine, as soon as it is transferred to Surinam, where Mrs. Behn had lived, it becomes real. It has local colouring, at that time an almost unknown attribute. It has the atmosphere of the tropics. The descriptions are vivid, and often photographic. Occasionally they are exaggerated, but few travellers to a region of which their hearers know nothing have been able to resist the temptation to deviate from the exact truth. But the whole novel, even at this late day, leaves one with the impression that it is a true biography.
In the history of the English novel, in which Pamela is given an important place as the morning star which heralded the great light of English realism about to burst upon the world, this well arranged, definite, picturesque story of Oroonoko, whose author was reposing quietly within the hallowed precincts of Westminster Abbey fifty years before Richardson introduced Pamela to an admiring public, should not be forgotten. Before Pamela was published, the complete works of Mrs. Behn passed through eight editions. The plots of all her novels are well constructed, with little extraneous matter, but with the exception of Oroonoko the characters are shadowy beings, many of whom meet with a violent death. The Nun or the Perjured Duty has only five characters, all of whom perish in the meshes of love. The Fair Jilt or the Amours of Prince Tarquin and Miranda, founded on incidents that came to the author's knowledge during her residence in Antwerp, is well fitted for the columns of a modern yellow journal; the beautiful heroine causes the death of everyone who stands in the way of her love or her ambition, but she finally repents and lives happy ever after. Mrs. Behn's style is always careless, owing to her custom of writing while entertaining friends.