“Stop! stop!” cried Professor Socrat. “You shall not destroy ze tree under which ze immortal Washington and La Fayette slept! You shall not! I, Professor Socrat, say it! Ha! you have already lighted ze dynamite fuse! But I will destroy it!”

Professor Garlach drew from the tree the bundle of papers. No sooner had he done so than Professor Socrat dashed the pail of water over him, drenching him from head to foot.

“Du meine zeit! Himmel! Hund vot you are! I am drowning!” cried the German, choking.

“Ha! ha! I have put out ze fuse! I have quenched ze dynamite cartridge! Ze tree shall not be blown to atoms! I will drape it wiz my country’s flag.”

From his coat the French professor drew the tri-colored flag, which he draped over the lowest branches of the old tree. Then, as the red fire died out, the boys saw the German make a spring for his enemy.

“Come on, fellows!” softly called Jack. “We’d better skip while they’re at one another.”

They glided from the bushes, while at the foot of the tree, in the dying glow from the red fire, could be seen two shapes struggling desperately together. From the midst came such alternate expressions as:

“Ach! Pig-dog! Frog-eater! Sauerkraut! Maccaroni! Himmel! Sacre! La Fayette!”

“Oh, but aren’t they having a grand time!” said Nat as he hurried along at Jack’s side. “It worked like a charm. But who would have thought that Socrat would have brought along a pail of water?”