In face of the wild aberrations caused by Sufism, we should not grudge all the greater credit to the few distinguished men who, although adherents of Sufism and dominated by its doctrines, kept their characters clear of stain. In spite of their conviction that there was no individual life after death, these men spent their lives in mortification of the senses and in abstinence, and often braved death with a truly Roman stoicism.

Such shining characters are not of frequent occurrence in oriental history; but certainly Mullah Shah is one and Prince Dara-Shikoh another. In a path strewn with pitfalls he kept a name without stain and without reproach, thanks to the austere moral principles instilled into him by his master. He faced death with calm resignation, and knew how to die as a prince and as a philosopher.

Note.—Prince Dara-Shikoh has left a curious fragment of spiritual autobiography in his preface to a Persian translation of the Upanishads or chapters from the Vedas which he had caused to be translated from Sanskrit. It is indeed strange to see this son of a Muhammadan Emperor ranking these selections from the Vedas above the Koran, the Pentateuch, Psalms and Gospels, all of which he says he had read. The Preface runs as follows:—

"When Dara-Shikoh, the resigned worshipper of God, visited Kashmir in the year of the Hegira 1050 (a.d. 1640), by the blessing of the Most High he met with Mullah Shah, the chief of the learned, the teacher of teachers, versed in the subtleties of "Tauhid" (Unity); may he be joined with God!

"As that prince already relished the pleasure of seeing the learning of each sect, had perused various treaties of the Sufi philosophers, and even composed some himself, the thirst of exploring the doctrine of the Unity (which is a boundless ocean) daily increased, and his mind attained a degree of acuteness and subtlety which would have been impossible without the immediate assistance and favour of the Divine will. Now the sacred Koran, being frequently obscure, and few at this day being found capable of explaining it, he determined to read all inspired works; that the word of God might furnish a commentary on itself, and what is concisely expressed in one book might be elucidated by a reference to others; the abridged being the more diffuse. With this view he perused the Pentateuch, the Gospels and the Psalms, but the unity of God was obscurely and enigmatically expressed in these works; nor did he derive more instruction from the simple translations of hired linguists.

"He next desired to ascertain how it happened that in Hindustan the Unity of God is the frequent theme of discourse, and that the ancient philosophers of India neither denied nor objected to the doctrine of the Divine Unity, but on the contrary held it as an axiom. Unlike the ignorant race of the present day who set up for philosophers, though they have fallen into the track of bloodshed and infidelity, denying the attributes and unity of God, and contradicting the proofs of that doctrine derived from the Koran and authentic traditions; these may be considered as banditti on the path of God.

"In the cause of this inquiry it was discovered that amongst the Hindus, four inspired books were held peculiarly sacred, viz.: the Rig Veda, the Jajur Veda, the Sam Veda and Atharva Veda, which had descended from the skies to the prophets of those times, of whom Adam (purified by God; may blessings attend him!) was the chief, containing rules and precepts; and this doctrine (viz.: the Unity of God) is clearly expressed in those books. As the object of this explorer of truth (Dara-Shikoh) was not the acquisition of languages, whether Arabic, Syriac or Sanskrit, but the proofs of the Unity of the Supreme Being, he determined that the Upanishads (which might be considered as a treasure of Unitarianism) should be translated into Persian without adding or expunging, and without bias or partiality, but correctly and literally that it might appear what mysteries are contained in those books which the Hindus so carefully conceal from Moslems.

"As the city of Benares, which is the seat of Hindu science, was a dependency of this explorer of truth (Dara-Shikoh), having assembled the Pundits and Sanyasis who are the expounders of the Vedas and Upanishads, he caused a translation to be made of the latter into Persian. This was completed in the year of the Hegira, 1067, a.d., 1656. Every difficulty was elucidated by this ancient compilation, which, without doubt, is the first of inspired works, the fountain of truth, the Sea of the Unity; not only consentaneous with the Koran, but a commentary on it."

[61] Founded by Abdul Qadir Gilani.

[62] According to the reported saying of Muhammad, "He who knows himself, knows God."