[195]

this shameful name and kept Rome unsullied by an unheard of crime. He has given us a harbour to which the exiled majesty of Latium and the disgraced fasces might retire; he has given us annals wherein, abandoning the East, an age polluted with servile stains might find a refuge.

“How like to its lord the inhabitants of the palace! Turn your eyes to the city walls. Surely they at least mutter disapprobation, though fear forbids them speak out? Do they not condemn him in their hearts? No: list the plaudits of the senate, of the lords of Byzantium, of the Grecian citizens of Rome. O people worthy of such a senate, senate worthy of such a consul! To think that all these bear arms and use them not, that manly indignation reminds not of their sex those many whose thighs bear a sword! Has my descendants’ robe of office sunk so low? Is Brutus’ renown thus brought to scorn?

“Romulus, forgive thy sire for coming so tardy an avenger of those outraged fasces. Right soon will I make them pay for this joy with liberal tears. Why delayest thou, Bellona, to sound the trumpet of hell and to arm thyself with the scythe wherewith thou mowest the people to the ground? Foment discord, banish pleasures. I am aweary of the devastation of Thrace and Macedon, of vengeance twice wreaked on races already buried. Arouse less accustomed destruction; spread fire and sword beyond the seas, make a beginning of new devastation. Seek not now thy foe on Riphaeus’ heights: what boots it to rouse the storm of war amid Caucasia’s ravines? Ostrogoths and Gruthungi together inhabit the land of Phrygia; ’twill need but a touch

[196]

in scelus; ad mores facilis natura reverti. 155

sic eat: in nostro quando iam milite robur

torpuit et molli didicit parere magistro,

vindicet Arctous violatas advena leges;

barbara Romano succurrant arma pudori.”