and white hairs come hastening to increase the reverence of thy face. Though dignity be the crown of age and strength, by a far different lot, of youth, yet either season decks thee with its own peculiar honours. Thou art the ornament of fortune. Never tookst thou up the sword for hurt nor ever didst steep its blade in citizens’ blood. No cruelties on thy part aroused men’s hatred; favouritism never slacks the reins of justice. We love thee, yet we fear thee. Our very fear testifies to our love, O thou most righteous interpreter of Law, guardian most sure of peace with honour, greatest of our generals, most blessèd among the fathers of our country. We all confess that now we owe our emperor an even firmer allegiance for that thou, hero invincible, art the father of his bride. Crown thy head with a garland, lay aside thy rank for a moment and join our dances. An thou dost this, so may thy son Eucherius[137] surpass the virtues of his sire; so may the fair Thermantia, thy daughter, live to see a marriage such as this; so may Maria’s womb grow big and a little Honorius, born in the purple, rest on his grandsire’s lap.”

[137] Eucherius (born about 388) was the son, and Thermantia the younger daughter, of Stilicho and Serena. After the death of Maria she became Honorius’ second wife.

[268]

PANEGYRICUS DE TERTIO CONSULATU HONORII AUGUSTI

PRAEFATIO

(VI.)

Parvos non aquilis fas est educere fetus

ante fidem solis iudiciumque poli.

nam pater, excusso saluit cum tegmine proles

ovaque maternus rupit hiulca tepor,