You and I, of course, can sympathize—would dearly love a trip to Italy with the right people. But there we pause.
But be eighteen: be soaked to your crude soul in art, and the literature and the history and the legend of art, till Colour is your romance and Line your religion, and gradually, inevitably, Italy, that tenth muse, grows in your mind as love grows, from a mere word to an idea, from an idea to a symbol, from a symbol to a real presence that will not be denied, that calls to you as the Holy Places called to the Crusaders long ago. And if into the bargain you have been homesick——
Be eighteen and homesick—it is worth your while—before you go to Italy with Justin and Mrs. Cloud!
Italy and Justin—Justin and Italy! It was beyond belief. One delight, indeed, so far neutralized the other, that she did at last attain a state of calm, ‘French calm,’ in which she wound up her affairs, packed her trunk—she would not travel for a week, but she packed her trunk that day—and, interviewing the Demoiselles Dunois, broke the miraculous news.
It was almost inevitable, while Life, like Monna Lisa, wears her little crooked smile, that Laura should have overwhelmed those enthusiasts at the instant of their assembly to do the like by her. But in the joyous hubbub of keys and speeds and gesture, their voices, as the elder, soon rose predominant, and Laura must listen while they detailed, amid appeals to Monsieur La Motte, benevolent in the seat of honour, their good-fairy plans.
The English mistress was leaving and Laura should teach in her stead, unpaid, yet with board and lodging and free mornings in return. That, they promised, should arrange itself as Monsieur decided, Monsieur who, with a generosity that was like him, was throwing open his studio to Laura, asking no more of her than that she should help, when she could, those whose talent was less than her own. For Monsieur was of opinion that she had such talent as justified——and so on, until for sheer lack of breath they paused in delighted anticipation of her delight.
Of course she was grateful, touched and grateful. A week earlier, so kind had Paris grown, so far at times her England, she might even have been tempted. But with Mrs. Cloud’s letter tucked away in her blouse, the words that were rung in her ears, ‘career,’ ‘success,’ ‘ambition,’ ‘future,’ could not convey their meaning, died away again as words, mere words.
But it was kind of them—most extraordinarily kind. She was glad (with her quick flush) that Monsieur thought she had talent—and of course it was a lovely idea—but—but—“You see—they have asked me—my friends—to go to Italy!”
They did not seem to understand.
“Italy! and my friends!” She tried to explain the situation calmly and decorously; but it was not easy: