TO MISS ELLEN NUSSEY

‘Haworth, March 28th, 1854.

‘My dear Ellen,—The inclosure in yours of yesterday puzzled me at first, for I did not immediately recognise my own hand-writing; when I did, the sensation was one of consternation and vexation, as the letter ought by all means to have gone on Friday. It was intended to relieve him of great anxiety. However, I trust he will get it to-day; and on the whole, when I think it over, I can only be thankful that the mistake was no worse, and did not throw the letter into the hands of some indifferent and unscrupulous person. I wrote it after some days of indisposition and uneasiness, and when I felt weak and unfit to write. While writing to him, I was at the same time intending to answer your note, which I suppose accounts for the confusion of ideas, shown in the mixed and blundering address.

‘I wish you could come about Easter rather than at another time, for this reason: Mr. Nicholls, if not prevented, proposes coming over then. I suppose he will stay at Mr. Grant’s, as he has done two or three times before, but he will be frequently coming here, which would enliven your visit a little. Perhaps, too, he might take a walk with us occasionally. Altogether it would be a little change, such as, you know, I could not always offer.

‘If all be well he will come under different circumstances to any that have attended his visits before; were it otherwise, I should not ask you to meet him, for when aspects are gloomy and unpropitious, the fewer there are to suffer from the cloud the better.

‘He was here in January and was then received, but not pleasantly. I trust it will be a little different now.

‘Papa breakfasts in bed and has not yet risen; his bronchitis is still troublesome. I had a bad week last week, but am greatly better now, for my mind is a little relieved, though very sedate, and rising only to expectations the most moderate.

‘Sometime, perhaps in May, I may hope to come to Brookroyd, but, as you will understand from what I have now stated, I could not come before.

‘Think it over, dear Nell, and come to Haworth if you can. Write as soon as you can decide.—Yours affectionately,

‘C. Brontë.’

TO MISS ELLEN NUSSEY

April 1st, 1854.

‘My dear Ellen,—You certainly were right in your second interpretation of my note. I am too well aware of the dulness of Haworth for any visitor, not to be glad to avail myself of the chance of offering even a slight change. But this morning my little plans have been disarranged by an intimation that Mr. Nicholls is coming on Monday. I thought to put him off, but have not succeeded. As Easter now consequently seems an unfavourable period both from your point of view and mine, we will adjourn it till a better opportunity offers. Meantime, I thank you, dear Ellen, for your kind offer to come in case I wanted you. Papa is still very far from well: his cough very troublesome, and a good deal of inflammatory action in the chest. To-day he seems somewhat better than yesterday, and I earnestly hope the improvement may continue.

‘With kind regards to your mother and all at Brookroyd,—I am, dear Ellen, yours affectionately,

‘C. Brontë.’

TO MISS ELLEN NUSSEY

‘Haworth, April 11th, 1854.

‘Dear Ellen,—Thank you for the collar; it is very pretty, and I will wear it for the sake of her who made and gave it.

‘Mr. Nicholls came on Monday, and was here all last week. Matters have progressed thus since July. He renewed his visit in September, but then matters so fell out that I saw little of him. He continued to write. The correspondence pressed on my mind. I grew very miserable in keeping it from papa. At last sheer pain made me gather courage to break it. I told all. It was very hard and rough work at the time, but the issue after a few days was that I obtained leave to continue the communication. Mr. Nicholls came in January; he was ten days in the neighbourhood. I saw much of him. I had stipulated with papa for opportunity to become better acquainted. I had it, and all I learnt inclined me to esteem and affection. Still papa was very, very hostile, bitterly unjust.

‘I told Mr. Nicholls the great obstacle that lay in his way. He has persevered. The result of this, his last visit, is, that papa’s consent is gained, that his respect, I believe, is won, for Mr. Nicholls has in all things proved himself disinterested and forbearing. Certainly, I must respect him, nor can I withhold from him more than mere cool respect. In fact, dear Ellen, I am engaged.

‘Mr. Nicholls, in the course of a few months, will return to the curacy of Haworth. I stipulated that I would not leave papa; and to papa himself I proposed a plan of residence which should maintain his seclusion and convenience uninvaded, and in a pecuniary sense bring him gain instead of loss. What seemed at one time impossible is now arranged, and papa begins really to take a pleasure in the prospect.

‘For myself, dear Ellen, while thankful to One who seems to have guided me through much difficulty, much and deep distress and perplexity of mind, I am still very calm, very inexpectant. What I taste of happiness is of the soberest order. I trust to love my husband. I am grateful for his tender love to me. I believe him to be an affectionate, a conscientious, a high-principled man; and if, with all this, I should yield to regrets that fine talents, congenial tastes and thoughts are not added, it seems to me I should be most presumptuous and thankless.

‘Providence offers me this destiny. Doubtless, then, it is the best for me. Nor do I shrink from wishing those dear to me one not less happy.

‘It is possible that our marriage may take place in the course of the summer. Mr. Nicholls wishes it to be in July. He spoke of you with great kindness, and said he hoped you would be at our wedding. I said I thought of having no other bridesmaid. Did I say rightly? I mean the marriage to be literally as quiet as possible.

‘Do not mention these things just yet. I mean to write to Miss Wooler shortly. Good-bye. There is a strange half-sad feeling in making these announcements. The whole thing is something other than imagination paints it beforehand; cares, fears, come mixed inextricably with hopes. I trust yet to talk the matter over with you. Often last week I wished for your presence and said so to Mr. Nicholls—Arthur, as I now call him, but he said it was the only time and place when he could not have wished to see you. Good-bye.—Yours affectionately,

‘C. Brontë.’

TO MISS ELLEN NUSSEY

April 15th, 1854.

‘My own dear Nell,—I hope to see you somewhere about the second week in May.

‘The Manchester visit is still hanging over my head. I have deferred it, and deferred it, but have finally promised to go about the beginning of next month. I shall only stay three days, then I spend two or three days at Hunsworth, then come to Brookroyd. The three visits must be compressed into the space of a fortnight, if possible.

‘I suppose I shall have to go to Leeds. My purchases cannot be either expensive or extensive. You must just resolve in your head the bonnets and dresses; something that can be turned to decent use and worn after the wedding-day will be best, I think.

‘I wrote immediately to Miss Wooler and received a truly kind letter from her this morning. If you think she would like to come to the marriage I will not fail to ask her.

‘Papa’s mind seems wholly changed about the matter, and he has said both to me and when I was not there, how much happier he feels since he allowed all to be settled. It is a wonderful relief for me to hear him treat the thing rationally, to talk over with him themes on which once I dared not touch. He is rather anxious things should get forward now, and takes quite an interest in the arrangement of preliminaries. His health improves daily, though this east wind still keeps up a slight irritation in the throat and chest.

‘The feeling which had been disappointed in papa was ambition, paternal pride—ever a restless feeling, as we all know. Now that this unquiet spirit is exorcised, justice, which was once quite forgotten, is once more listened to, and affection, I hope, resumes some power.

‘My hope is that in the end this arrangement will turn out more truly to papa’s advantage than any other it was in my power to achieve. Mr. Nicholls in his last letter refers touchingly to his earnest desire to prove his gratitude to papa, by offering support and consolation to his declining age. This will not be mere talk with him—he is no talker, no dealer in professions.—Yours affectionately,

‘C. Brontë.’

TO MISS ELLEN NUSSEY

April 28th, 1854.

‘My dear Ellen,—I have delayed writing till I could give you some clear notion of my movements. If all be well, I go to Manchester on the 1st of May. Thence, on Thursday, to Hunsworth till Monday, when (D.V.) I come to Brookroyd. I must be at home by the close of the week. Papa, thank God! continues to improve much. He preached twice on Sunday and again on Wednesday, and was not tired; his mind and mood are different to what they were, so much more cheerful and quiet. I trust the illusions of ambition are quite dissipated, and that he really sees it is better to relieve a suffering and faithful heart, to secure its fidelity, a solid good, than unfeelingly to abandon one who is truly attached to his interest as well as mine, and pursue some vain empty shadow.

‘I thank you, dear Ellen, for your kind invitation to Mr. Nicholls. He was asked likewise to Manchester and Hunsworth. I would not have opposed his coming had there been no real obstacle to the arrangement—certain little awkwardnesses of feeling I would have tried to get over for the sake of introducing him to old friends; but it so happens that he cannot leave on account of his rector’s absence. Mr. C. will be in town with his family till June, and he always stipulates that his curate shall remain at Kirk-Smeaton while he is away.

‘How did you get on at the Oratorio? And what did Miss Wooler say to the proposal of being at the wedding? I have many points to discuss when I see you. I hope your mother and all are well. With kind remembrances to them, and true love to you,—I am, dear Nell, faithfully yours,

‘C. Brontë.

‘When you write, address me at Mrs. Gaskell’s, Plymouth Grove, Manchester.’

TO MISS ELLEN NUSSEY

May 22nd, 1854.

‘Dear Ellen,—I wonder how you are, and whether that harassing cough is better. Be scrupulously cautious about undue exposure. Just now, dear Ellen, an hour’s inadvertence might cause you to be really ill. So once again, take care. Since I came home I have been very busy stitching. The little new room is got into order, and the green and white curtains are up; they exactly suit the papering, and look neat and clean enough. I had a letter a day or two since announcing that Mr. Nicholls comes to-morrow. I feel anxious about him, more anxious on one point than I dare quite express to myself. It seems he has again been suffering sharply from his rheumatic affection. I hear this not from himself, but from another quarter. He was ill while I was at Manchester and Brookroyd. He uttered no complaint to me, dropped no hint on the subject. Alas! he was hoping he had got the better of it, and I know how this contradiction of his hopes will sadden him. For unselfish reasons he did so earnestly wish this complaint might not become chronic. I fear, I fear. But, however, I mean to stand by him now, whether in weal or woe. This liability to rheumatic pain was one of the strong arguments used against the marriage. It did not weigh somehow. If he is doomed to suffer, it seems that so much the more will he need care and help. And yet the ultimate possibilities of such a case are appalling. You remember your aunt. Well, come what may, God help and strengthen both him and me. I look forward to to-morrow with a mixture of impatience and anxiety. Poor fellow! I want to see with my own eyes how he is.

‘It is getting late and dark. Write soon, dear Ellen. Goodnight and God bless you.—Yours affectionately,

‘C. Brontë.

TO MISS ELLEN NUSSEY

‘Haworth, May 27th, 1854.

‘Dear Ellen,—Your letter was very welcome, and I am glad and thankful to learn you are better. Still, beware of presuming on the improvement—don’t let it make you careless. Mr. Nicholls has just left me. Your hopes were not ill-founded about his illness. At first I was thoroughly frightened. However, inquiring gradually relieved me. In short, I soon discovered that my business was, instead of sympathy, to rate soundly. The patient had wholesome treatment while he was at Haworth, and went away singularly better; perfectly unreasonable, however, on some points, as his fallible sex are not ashamed to be.

‘Man is, indeed, an amazing piece of mechanism when you see, so to speak, the full weakness of what he calls his strength. There is not a female child above the age of eight but might rebuke him for spoilt petulance of his wilful nonsense. I bought a border for the table-cloth and have put it on.

‘Good-bye, dear Ellen. Write again soon, and mind and give a bulletin.—Yours faithfully,

‘C. Brontë.’

TO MISS ELLEN NUSSEY

June 12th, 1854.

‘Dear Ellen,—Papa preached twice to-day as well and as strongly as ever. It is strange how he varies, how soon he is depressed and how soon revived. It makes me feel so thankful when he is better. I am thankful too that you are stronger, dear Nell. My worthy acquaintance at Kirk-Smeaton refuses to acknowledge himself better yet. I am uneasy about not writing to Miss Wooler. I fear she will think me negligent, while I am only busy and bothered. I want to clear up my needlework a little, and have been sewing against time since I was at Brookroyd. Mr. Nicholls hindered me for a full week.

‘I like the card very well, but not the envelope. I should like a perfectly plain envelope with a silver initial.

‘I got my dresses from Halifax a day or two since, but have not had time to have them unpacked, so I don’t know what they are like.

‘Next time I write, I hope to be able to give you clear information, and to beg you to come here without further delay. Good-bye, dear Nell.—Yours faithfully,

‘C. Brontë.

‘I had almost forgotten to mention about the envelopes. Mr. Nicholls says I have ordered far too few; he thinks sixty will be wanted. Is it too late to remedy this error? There is no end to his string of parson friends. My own list I have not made out.’

Charlotte Brontë’s list of friends, to whom wedding-cards were to be sent, is in her own handwriting, and is not without interest:—

SEND CARDS TO

The Rev. W. Morgan, Rectory, Hulcott, Aylesbury, Bucks. Joseph Branwell, Esq., Thamar Terrace, Launceston. Cornwall.

Dr. Wheelwright, 29 Phillimore Place, Kensington, London.

George Smith, Esq., 65 Cornhill, London.

Mrs. and Misses Smith, 65 Cornhill, London.

W. S. Williams, Esq., 65 Cornhill, London.

R. Monckton Milnes, Esq.

Mrs. Gaskell, Plymouth Grove, Manchester.

Francis Bennoch, Esq., Park, Blackheath, London.

George Taylor, Esq., Stanbury.

Mrs. and Miss Taylor.

H. Merrall, Esq., Lea Sykes, Haworth.

E. Merrall, Esq., Ebor House, Haworth.

R. Butterfield, Esq., Woodlands, Haworth.

R. Thomas, Esq., Haworth.

J. Pickles, Esq., Brow Top, Haworth.

Wooler Family.

Brookroyd. [491]

The following was written on her wedding day, June 29th, 1854.

TO MISS ELLEN NUSSEY

Thursday Evening.

‘Dear Ellen,—I scribble one hasty line just to say that after a pleasant enough journey we have got safely to Conway; the evening is wet and wild, though the day was fair chiefly, with some gleams of sunshine. However, we are sheltered in a comfortable inn. My cold is not worse. If you get this scrawl to-morrow and write by return, direct to me at the post-office, Bangor, and I may get it on Monday. Say how you and Miss Wooler got home. Give my kindest and most grateful love to Miss Wooler whenever you write. On Monday, I think, we cross the Channel. No more at present.—Yours faithfully and lovingly,

‘C. B. N.’

TO MISS ELLEN NUSSEY

‘Haworth, August 9th, 1854.

‘Dear Ellen,—I earnestly hope you are by yourself now, and relieved from the fag of entertaining guests. You do not complain, but I am afraid you have had too much of it.

‘Since I came home I have not had an unemployed moment. My life is changed indeed: to be wanted continually, to be constantly called for and occupied seems so strange; yet it is a marvellously good thing. As yet I don’t quite understand how some wives grow so selfish. As far as my experience of matrimony goes, I think it tends to draw you out of, and away from yourself.

‘We have had sundry callers this week. Yesterday Mr. Sowden and another gentleman dined here, and Mr. and Mrs. Grant joined them at tea.

‘I do not think we shall go to Brookroyd soon, on papa’s account. I do not wish again to leave home for a time, but I trust you will ere long come here.

‘I really like Mr. Sowden very well. He asked after you. Mr. Nicholls told him we expected you would be coming to stay with us in the course of three or four weeks, and that he should then invite him over again as he wished us to take sundry rather long walks, and as he should have his wife to look after, and she was trouble enough, it would be quite necessary to have a guardian for the other lady. Mr. Sowden seemed perfectly acquiescent.

‘Dear Nell, during the last six weeks, the colour of my thoughts is a good deal changed: I know more of the realities of life than I once did. I think many false ideas are propagated, perhaps unintentionally. I think those married women who indiscriminately urge their acquaintance to marry, much to blame. For my part, I can only say with deeper sincerity and fuller significance what I always said in theory, “Wait God’s will.” Indeed, indeed, Nell, it is a solemn and strange and perilous thing for a woman to become a wife. Man’s lot is far, far different. Tell me when you think you can come. Papa is better, but not well. How is your mother? give my love to her.—Yours faithfully,

‘C. B. Nicholls.

‘Have I told you how much better Mr. Nicholls is? He looks quite strong and hale; he gained 12 lbs. during the four weeks we were in Ireland. To see this improvement in him has been a main source of happiness to me, and to speak truth, a subject of wonder too.’

TO MISS ELLEN NUSSEY

‘Haworth, August 29th.

‘Dear Ellen,—Can you come here on Wednesday week (Sept. 6th)? Try to arrange matters to do so if possible, for it will be better than to delay your visit till the days grow cold and short. I want to see you again, dear Nell, and my husband too will receive you with pleasure; and he is not diffuse of his courtesies or partialities, I can assure you. One friendly word from him means as much as twenty from most people.

‘We have been busy lately giving a supper and tea-drinking to the singers, ringers, Sunday-school teachers, and all the scholars of the Sunday and National Schools, amounting in all to some 500 souls. It gave satisfaction and went off well.

‘Papa, I am thankful to say, is much better; he preached last Sunday. How does your mother bear this hot weather? Write soon, dear Nell, and say you will come.—Yours faithfully,

‘C. B. N.’

TO MISS ELLEN NUSSEY

‘Haworth, September 7th, 1854.

‘Dear Ellen,—I send a French paper to-day. You would almost think I had given them up, it is so long since one was despatched. The fact is, they had accumulated to quite a pile during my absence. I wished to look them over before sending them off, and as yet I have scarcely found time. That same Time is an article of which I once had a large stock always on hand; where it is all gone now it would be difficult to say, but my moments are very fully occupied. Take warning, Ellen, the married woman can call but a very small portion of each day her own. Not that I complain of this sort of monopoly as yet, and I hope I never shall incline to regard it as a misfortune, but it certainly exists. We were both disappointed that you could not come on the day I mentioned. I have grudged this splendid weather very much. The moors are in glory, I never saw them fuller of purple bloom. I wanted you to see them at their best; they are just turning now, and in another week, I fear, will be faded and sere. As soon as ever you can leave home, be sure to write and let me know.

‘Papa continues greatly better. My husband flourishes; he begins indeed to express some slight alarm at the growing improvement in his condition. I think I am decent, better certainly than I was two months ago, but people don’t compliment me as they do Arthur—excuse the name, it has grown natural to use it now. I trust, dear Nell, that you are all well at Brookroyd, and that your visiting stirs are pretty nearly over. I compassionate you from my heart for all the trouble to which you must be put, and I am rather ashamed of people coming sponging in that fashion one after another; get away from them and come here.—Yours faithfully,

‘C. B. Nicholls.’

TO MISS ELLEN NUSSEY

‘Haworth, November 7th, 1854.

‘Dear Ellen,—Arthur wishes you would burn my letters. He was out when I commenced this letter, but he has just come in. It is not “old friends” he mistrusts, he says, but the chances of war—the accidental passing of letters into hands and under eyes for which they were never written.

‘All this seems mighty amusing to me; it is a man’s mode of viewing correspondence. Men’s letters are proverbially uninteresting and uncommunicative. I never quite knew before why they made them so. They may be right in a sense: strange chances do fall out certainly. As to my own notes, I never thought of attaching importance to them or considering their fate, till Arthur seemed to reflect on both so seriously.

‘I will write again next week if all be well to name a day for coming to see you. I am sure you want, or at least ought to have, a little rest before you are bothered with more company; but whenever I come, I suppose, dear Nell, under present circumstances, it will be a quiet visit, and that I shall not need to bring more than a plain dress or two. Tell me this when you write.—Believe me faithfully yours,

‘C. B. Nicholls.’

TO MISS ELLEN NUSSEY

‘Haworth, November 14th, 1854.

‘Dear Ellen,—I am only just at liberty to write to you; guests have kept me very busy during the last two or three days. Sir J. Kay-Shuttleworth and a friend of his came here on Saturday afternoon and stayed till after dinner on Monday.

‘When I go to Brookroyd, Arthur will take me there and stay one night, but I cannot yet fix the time of my visit. Good-bye for the present, dear Nell.—Yours faithfully,

‘C. B. Nicholls.’

TO MISS ELLEN NUSSEY

‘Haworth, November 21st, 1854,

‘Dear Ellen,—You ask about Mr. Sowden’s matter. He walked over here on a wild rainy day. We talked it over. He is quite disposed to entertain the proposal, but of course there must be close inquiry and ripe consideration before either he or the patron decide. Meantime Mr. Sowden [495] is most anxious that the affairs be kept absolutely quiet; in the event of disappointment it would be both painful and injurious to him if it should be rumoured at Hebden Bridge that he has had thoughts of leaving. Arthur says if a whisper gets out these things fly from parson to parson like wildfire. I cannot help somehow wishing that the matter should be arranged, if all on examination is found tolerably satisfactory.

‘Papa continues pretty well, I am thankful to say; his deafness is wonderfully relieved. Winter seems to suit him better than summer; besides, he is settled and content, as I perceive with gratitude to God.

‘Dear Ellen, I wish you well through every trouble. Arthur is not in just now or he would send a kind message.—Believe me, yours faithfully,

‘C. B. Nicholls.’

TO MISS ELLEN NUSSEY

‘Haworth, November 29th, 1854.

‘Dear Ellen,—Arthur somewhat demurs about my going to Brookroyd as yet; fever, you know, is a formidable word. I cannot say I entertain any apprehensions myself further than this, that I should be terribly bothered at the idea of being taken ill from home and causing trouble; and strangers are sometimes more liable to infection than persons living in the house.

‘Mr. Sowden has seen Sir J. K. Shuttleworth, but I fancy the matter is very uncertain as yet. It seems the Bishop of Manchester stipulates that the clergyman chosen should, if possible, be from his own diocese, and this, Arthur says, is quite right and just. An exception would have been made in Arthur’s favour, but the case is not so clear with Mr. Sowden. However, no harm will have been done if the matter does not take wind, as I trust it will not. Write very soon, dear Nell, and,—Believe me, yours faithfully,

‘C. B. Nicholls.’

TO MISS ELLEN NUSSEY

‘Haworth, December 7th, 1854.

‘Dear Ellen,—I shall not get leave to go to Brookroyd before Christmas now, so do not expect me. For my own part I really should have no fear, and if it just depended on me I should come. But these matters are not quite in my power now: another must be consulted; and where his wish and judgment have a decided bias to a particular course, I make no stir, but just adopt it. Arthur is sorry to disappoint both you and me, but it is his fixed wish that a few weeks should be allowed yet to elapse before we meet. Probably he is confirmed in this desire by my having a cold at present. I did not achieve the walk to the waterfall with impunity. Though I changed my wet things immediately on returning home, yet I felt a chill afterwards, and the same night had sore throat and cold; however, I am better now, but not quite well.

‘Did I tell you that our poor little Flossy is dead? He drooped for a single day, and died quietly in the night without pain. The loss even of a dog was very saddening, yet perhaps no dog ever had a happier life or an easier death.

‘Papa continues pretty well, I am happy to say, and my dear boy flourishes. I do not mean that he continues to grow stouter, which one would not desire, but he keeps in excellent condition.

‘You would wonder, I dare say, at the long disappearance of the French paper. I had got such an accumulation of them unread that I thought I would not wait to send the old ones; now you will receive them regularly. I am writing in haste. It is almost inexplicable to me that I seem so often hurried now; but the fact is, whenever Arthur is in I must have occupations in which he can share, or which will not at least divert my attention from him—thus a multitude of little matters get put off till he goes out, and then I am quite busy. Goodbye, dear Ellen, I hope we shall meet soon.—Yours faithfully,

‘C. B. Nicholls.’

TO MISS ELLEN NUSSEY

‘Haworth, December 26th, 1854.

‘Dear Ellen,—I return the letter. It is, as you say, very genuine, truthful, affectionate, maternal—without a taint of sham or exaggeration. Mary will love her child without spoiling it, I think. She does not make an uproar about her happiness either. The longer I live the more I suspect exaggerations. I fancy it is sometimes a sort of fashion for each to vie with the other in protestations about their wonderful felicity, and sometimes they—FIB. I am truly glad to hear you are all better at Brookroyd. In the course of three or four weeks more I expect to get leave to come to you. I certainly long to see you again. One circumstance reconciles me to this delay—the weather. I do not know whether it has been as bad with you as with us, but here for three weeks we have had little else than a succession of hurricanes.

‘In your last you asked about Mr. Sowden and Sir James. I fear Mr. Sowden has little chance of the living; he had heard nothing more of it the last time he wrote to Arthur, and in a note he had from Sir James yesterday the subject is not mentioned.

‘You inquire too after Mrs. Gaskell. She has not been here, and I think I should not like her to come now till summer. She is very busy with her story of North and South.

‘I must make this note short that it may not be overweight. Arthur joins me in sincere good wishes for a happy Christmas, and many of them to you and yours. He is well, thank God, and so am I, and he is “my dear boy,” certainly dearer now than he was six months ago. In three days we shall actually have been married that length of time! Good-bye, dear Nell.—Yours faithfully,

‘C. B. Nicholls.’

At the beginning of 1855 Mr. and Mrs. Nicholls visited Sir James Kay-Shuttleworth at Gawthorpe. I know of only four letters by her, written in this year.

TO MISS ELLEN NUSSEY

‘Haworth, January 19th, 1855.

‘Dear Ellen,—Since our return from Gawthorpe we have had a Mr. Bell, one of Arthur’s cousins, staying with us. It was a great pleasure. I wish you could have seen him and made his acquaintance; a true gentleman by nature and cultivation is not after all an everyday thing.

‘As to the living of Habergham or Padiham, it appears the chance is doubtful at present for anybody. The present incumbent wishes to retract his resignation, and declares his intention of appointing a curate for two years. I fear Mr. Sowden hardly produced a favourable impression; a strong wish was expressed that Arthur could come, but that is out of the question.

‘I very much wish to come to Brookroyd, and I hope to be able to write with certainty and fix Wednesday, the 31st January, as the day; but the fact is I am not sure whether I shall be well enough to leave home. At present I should be a most tedious visitor. My health has been really very good since my return from Ireland till about ten days ago, when the stomach seemed quite suddenly to lose its tone; indigestion and continual faint sickness have been my portion ever since. Don’t conjecture, dear Nell, for it is too soon yet, though I certainly never before felt as I have done lately. But keep the matter wholly to yourself, for I can come to no decided opinion at present. I am rather mortified to lose my good looks and grow thin as I am doing just when I thought of going to Brookroyd. Dear Ellen, I want to see you, and I hope I shall see you well. My love to all.—Yours faithfully,

‘C. B. Nicholls.’

There were three more letters, but they were written in pencil from her deathbed. Two of them are printed by Mrs. Gaskell—one to Miss Nussey, the other to Miss Wheelwright. Here is the third and last of all.

TO MISS ELLEN NUSSEY

‘My dear Ellen,—Thank you very much for Mrs. Hewitt’s sensible clear letter. Thank her too. In much her case was wonderfully like mine, but I am reduced to greater weakness; the skeleton emaciation is the same. I cannot talk. Even to my dear, patient, constant Arthur I can say but few words at once.

‘These last two days I have been somewhat better, and have taken some beef-tea, a spoonful of wine and water, a mouthful of light pudding at different times.

‘Dear Ellen, I realise full well what you have gone through and will have to go through with poor Mercy. Oh, may you continue to be supported and not sink. Sickness here has been terribly rife. Kindest regards to Mr. and Mrs. Clapham, your mother, Mercy. Write when you can.—Yours,

‘C. B. Nicholls.’

Little remains to be said. This is not a biography but a bundle of correspondence, and I have only to state that Mrs. Nicholls died of an illness incidental to childbirth on March 31st 1855, and was buried in the Brontë tomb in Haworth church. Her will runs as follows:—