“There is just one remark which I should like to make, sir, if I may be permitted,” I said. “I had not the good fortune to be present when the Japanese last met the Port Arthur fleet, less than two months ago; but from all that I have heard with regard to that meeting, I gather that there would have been no Port Arthur fleet to-day, had not you, sir, been too eager to meet them, revealing your presence to them at such an early moment that retirement to Port Arthur was still possible for them. If that be the case, the obvious lesson to be learnt seems to be that we should on no account show ourselves until the Russians have run too far off-shore to get back again before we can intercept them; and I would also suggest the desirability of taking steps to effectually cut off their retreat.”

Togo nodded and smiled.

“Gentlemen,” he said, “you have all heard Captain Swinburne’s remarks. Have any of you anything to add to them, or any comment to make upon them?”

For a moment there was silence. Then Captain Matsumoto, commanding the Fuji, stepped forward.

“I should like to say, sir,” he said, “that I entirely concur in what Captain Swinburne has said. Unlike that gentleman, I had the honour to be present on the occasion to which he refers, and I believe all present—including yourself, sir—will be inclined to agree that the honourable captain has put his finger upon the two causes which then combined to render the escape of the Russian fleet possible.”

A low murmur of assent followed; and when it died away, Togo spoke.

“I thank you all, gentlemen,” he said, “for the expression of opinion to which I have just listened. I agree that a mistake was made upon that occasion, and it was I who made it. But that mistake will not be repeated, you may rest assured. I recognised my mistake when it was too late to amend it, and I have now made my plans accordingly. Has any one else any suggestion to offer?”

There was no response.

“Very well, then, gentlemen,” resumed Togo. “Our conference is at an end. Return to your ships, and get your anchors at once. We will proceed to sea forthwith; and may Hachiman Sama,” (the Japanese god of War) “be with us to-day and crown our arms with victory!”

A moment’s silence followed, and then the cabin rang with the exultant shout of “Banzai! Banzai Nippon!” instantly taken up by the crew out on deck, who heard it, and as instantly repeated by the crews of the other ships, as the sound of the cheering reached them. Then, one after another, we filed past the Admiral, who shook hands with each of us as we passed out of the cabin; and ten minutes later the harbour was resounding with the clank of chain cables being hove in through a fleet’s hawse-pipes and stowed away below.